我们需要保护濒临绝种动物。
想想全世界在博物馆展览的所有带皮毛的绝种动物。
Think about all the extinct furred animals that are displayed on museums around the world.
但事实上,想要克隆绝种动物,我们还要很长的路程要走。
But in fact we are a long way from being able to clone extinct animals.
如果你克隆出任何绝种动物,而它们必须生活在动物园里那是不公平的。
It would be unfair to clone any extinct animal if they would have to live in a zoo.
在芬兰,其它被保护的绝种动物,包括欧洲貂,因它珍贵的貂皮而被扑杀。
Another protected animal now extinct in Finland is the European Mink which was hunted for its valuable fur.
它们善良又不吃人,但却是野生又迷人的频临绝种动物,比恐龙还早一亿年出现并不存在于地球之上。
Witness them as they really are: not wicked man-eating creatures, but wild, fascinating and endangered animals that have been in existence a million years before dinosaurs roamed the Earth.
柏斯克在法新社的电话访问中表示,虽然使绝种动物重生的技术有朝一日可能会出现,但那将会跟他用在塔斯马尼亚虎的方式不一样。
Pask told AFP in a telephone interview that while recreating extinct animals might be possible one day, it could not be done with the technique his team used on the Tasmanian tiger.
树袋熊已列为澳大利亚濒临绝种的动物之一。
按照目前的下降速度,许多雨林动物不到十年就会绝种。
At the current rate of decline, many of the rain forest animals could become extinct in less than 10 years.
砍伐森林危及许多动物,而人类对水和其他资源的需求极大,因而导致许多植物绝种。
Deforestation endangers many animals, and mankind's great thirst for water and other resources leads to the extinction of many plant forms.
我们每天都会听说有的动物和植物绝种,那是永远消失的事情。
And now we hear about animals and plants going extinct every day — vanishing forever.
我们的动物园将充满现已绝种的动物。
Our zoos will most likely fill with animals that are now extinct.
在丝毫不威胁到物种的种群的情况下,你甚至还可以从快要绝种的动物身上取下细胞,用这些细胞来长成肉。
You could even take a cell from an endangered animal and, without threatening its extinction, make meat from it.
总之,世界濒临绝种的动物都是一项重要的资源,我们应该留出一些土地给他们保护他们。
To sum up, the world's endangered animals are an important resource and we should protect them by setting aside some land for them.
我们若继续破坏乡村环境,将会有更多的动物绝种。
If we continue to destroy the countryside, many more animals will become extinct.
许多野生动物正面临绝种的危险,因为它们生活的环境发生了极大的变化。
Many wild animals are facing the danger of extinction because of their living environment has undergone tremendous changes.
这次喷发是Permian -Triassic绝种事件的可能原因之一,约95%的海洋物种,陆生脊椎动物,昆虫和植物在这次绝种事件中灭绝了。
The eruption is one of the likely causes of the Permian-Triassic mass extinction event, in which 95% of Marine species and many terrestrial vertebrates, insects and plants died off.
许多生活在数千年前的动物现已绝种。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.
摄影师正在试图告诉了一个感人的故事关于人们如何保存这种濒临绝种的动物,让我感动动的那么多。
Thee photographer was trying to tell a moving story about how people saved this kind of endangered animal and that moved me so much.
有些动物已经绝种了,因为它们不能适应环境的变化。
Some species of animals became extinct because they could not adapt to the changing environment.
有一些动物的绝种是由于自然的限制,有一些是因为人为的因素。
Many such extinctions are due to natural forces, while others are due to anthropogenic factors.
有一些动物的绝种是由于自然的限制,有一些是因为人为的因素。
Many such extinctions are due to natural forces, while others are due to anthropogenic factors.
应用推荐