McWhorter承认正式的语言并不是绝对必要的,也没有提出任何激进的教育改革——他实际上是在为失去一些美丽但相对不实用的东西而悲伤。
McWhorter acknowledges that formal language is not strictly necessary, and proposes no radical education reforms—he is really grieving over the loss of something beautiful more than useful.
此插件绝对是全覆盖的,因为它包括了350种惟一的由语言和国家构成的文化。
The plugin is definitely all encompassing, as it includes 350 unique language-country cultures.
在上海创办了英语语言分校的卡罗尔说,这些服务是为“绝对初学者”设计的。
Carroll, who runs a chain of English-language schools in Shanghai, said the service is designed for "absolute beginners".
它绝对是有趣且多产的一层。很明显,由于我对JVM语言的痴迷,我相信这层与稳定层之间的交互绝对会产生非常强大的功效。
It's a nice and productive place to be, and obviously, with my fascination for JVM languages, I believe that it's the interplay between this layer and the stable layer that is really powerful.
我发现非语言迷会走极端。有些人认为会说哪种语言就是要说的和你的母语一样好,这没有好些年的投入绝对是不可能的。
I find that non-language-obsessives split to the extremes; some think that it "speaking x" means speaking as well as you speak in your native language, which is impossible without years of immersion.
虽然前两种语言是众所周知的,而后两种的出现绝对让人感到吃惊。
While the first two languages are generally known, the last two come as a surprise.
这充分说明了学好一门语言绝对不是一件简单的事情,是需要环境和多年积累的。
This shows fully convincingly that mastering a language is nothing easy at all. It needs the right environment for leaning it and requires years of accumulation.
JVM绝对是语言和应用开发的不二选择,我觉得我们才看到了个开始。
The JVM is most definitely the platform of choice for language and application development, and I think we're just seeing the beginning.
当时狄拉克的同行们正在为他们的公式的哲学内涵争论不休,而他认为语言是靠不住的,在理论物理上数学有着绝对的优势。
But while his colleagues struggled with the philosophical implications of their equations, Dirac thought words were treacherous and saw merit only in mathematics.
他们先用一系列语言性的及非语言性的幽默去测试对照组的反应情况,然后让用他们认为“绝对好笑”的笑话来测试病人。
They began by testing the reactions of a group of control subjects to a series of verbal and nonverbal jokes.
但正是因为德勒兹赋予身体以主导异质关系的绝对能力,他也就忽视了异象关系早已预设的身体、语言和思考之间的复杂性。
But precisely because Deleuze privileges body with the absolute power to enact the heterogeneous relation, he overlooks the already presupposed complexity among body, language and thinking.
斯坦福大学教授莱拉·博格迪特斯基表示,世界上大约有三分之一的语言在谈论空间时会使用这样的绝对方位词,而不是像英语一样使用相对方位词。
According to Stanford professor Lera Boroditsky, about a third of the world's languages discuss space in absolute terms like this rather than the relative ones we use in English.
虽然这个数字很庞大,认为客户会学习你们的语言,绝不自找麻烦去学习他们的语言的这种假想付出的代价绝对远远大于零。
Even if that number is high, the cost of assuming that foreign customers will learn your language, and never bothering to learn theirs, is certainly a lot greater than zero.
做为一名著名的语言学家,您绝对够格儿。——回复复。
从客观存在而论,语言价值是具有绝对性的,从语言的各要素关系而论,语言价值又具有其相对性。
The value of language is absolute in terms of objective existence, while it is relative in terms of relations between language elements.
我发现,学习新语言绝对是门新技能,而了解语言及其文化的过程让我大开眼界。
I realized learning a language is a whole new skill altogether and the process of acquainting with a new language and culture is a totally a mind-opening experience.
裴文先生认为语言符号在音响形象与概念之间的关系中存在绝对的任意性。这是对索绪尔理论的误解。
Mr. Pei Wen has misapprehended Saussure's theory by thinking that there is absolute arbitrariness in the relationship between sound-image and the concept of a linguistic sign.
新加坡的语言环境绝对会影响他,例如他的表达方式。
Singapore's language environment will definitely affect him, for instance, the way he expresses.
新加坡的语言环境绝对会影响他,例如他的表达方式。
Singapore's language environment will definitely affect him, for instance, the way he expresses.
应用推荐