尽管新冠疫情暴发后给国家带来了沉重打击,但政府正在努力控制局势。
Although the outbreak of COVID-19 is a terrible blow to the country, the government is trying hard to bring the situation under control.
而目标日期基金也给了投资者沉重打击,其持有的资产号称多样化,但似乎同时下跌,即便是专门针对即将退休的投资者的基金也未能幸免。
And target-date funds -- even those designed for investors on the brink of retirement -- dealt investors a blow as all their supposedly diversified holdings seemed to go down at once.
有关欧洲银行,特别是法国及德国银行持有巨额希腊国债头寸的报导给当地股市带来了沉重打击。
Reports that European Banks, especially those in Germany and France, have big exposures to Greek debt have been driving down their stock prices.
经济衰退正给美国零售业带来沉重打击,但电子商务可能会脱颍而出,成为赢家。
The recession is taking a serious toll on American retail, but ecommerce could emerge as a winner.
整个事件似乎给三星的声誉带来了沉重打击,本来三星在发布了一系列广受好评的手机之后,公司声誉正处在一个上升期。
The whole incident seems like a terrible blow to its reputation, which had recently been on the upswing after the company released a slate of well-reviewed phones.
所以,当你失败或应付任何困难,只要相信自己,站起来,给困难一个沉重打击。
So, when you fail or deal with any difficulties, as long as the believe in yourself and stand up to the difficulties in a heavy blow.
这样就给盗版以沉重打击,不是吗?
她们要继续战斗,给残敌以沉重打击:这些敌人包括那些让男女同工不同酬的业主;
They want to get on with dealing the most humiliating defeat upon the remaining enemy: foes such as those employers who pay women less than comparable men;
她们要继续战斗,给残敌以沉重打击:这些敌人包括那些让男女同工不同酬的业主;
They want to get on with dealing the most humiliating defeat upon the remaining enemy: foes such as those employers who pay women less than comparable men;
应用推荐