你记住给司机小费了吗?
我们该给司机小费吗?
我们该给司机小费吗?
在各国的城市内走动最便利的方式之一就是搭出租车。有时候你必须给司机小费。
One of the most convenient but expensive ways to get around a city in any country is by taxi. And in some cases, tipping is expected.
给服务员、行李搬运工、 导游和司机小费是惯例。
据说,给服务员、出租车司机、理发师及门卫等支付小费是一种礼貌的行为。
It's said to be good manners to tip your waiter, taxi driver, hairdresser, doorman and so on.
那些曾经给过他超过100古德(2.5美元)小费的司机们再也不会从这经过了。
Many of the drivers who used to give him larger tips of around 100 gourde ($2.50) no longer drive past.
我给了出租汽车司机50便士小费。
在餐馆给服务员小费、给的士司机小费被认为是习俗。
A it is the custom to give tips to waiters in restaurants and taxi drivers.
为什么我应该给出租车司机消费,而不必给巴士司机小费?
Why am i supposed to tip a cab driver, but i'm not expected to tip the bus driver?
他的邻居大部分都住在帐篷里,而那些曾经给过他超过100古德(2.5美元)小费的司机们再也不会从这经过了。
Many of his relatives are living in tents. Also, many of the drivers who used to give him larger tips of around 100 gourde ($2.50) no longer drive past.
给公共汽车司机付小费不太合适。
但是我肯定我们多给了出租车司机小费。
给服务员、行李搬运工、导游和司机小费是惯例。
在餐馆给服务员小费、给的士司机小费被认为是习俗。
It is the custom to give tips to waiters in restaurants and taxi drivers.
格林说:“这一点对于给小费来说也很重要。”对于接你的出租车司机和为你服务的服务员,你不得不给一点额外的小费。
"That's also a point of tipping," Green says. "you have to give a little extra to the cab driver for being there to pick you up and something to the waiter for being there to serve you."
格林说:“这一点对于给小费来说也很重要。”对于接你的出租车司机和为你服务的服务员,你不得不给一点额外的小费。
"That's also a point of tipping," Green says. "you have to give a little extra to the cab driver for being there to pick you up and something to the waiter for being there to serve you."
应用推荐