为了省钱去占别人的便宜,比如给服务生的小费少到让人尴尬,或者为了得到一些免费的小礼品而不停的抱怨侍者的服务质量。 (为了能让你少抱怨一点,送你免费礼品?)
Taking advantage of others to save money, whether it's leaving an embarassing small tip or constantly arguing about the quality of a provider's service to try to get an item for free.
如果不行的话,可以试一下那些更贵的酒店,付一点小费给门童。
Failing that, try the concierge at a more expensive hotel, and tip them.
我不太敢肯定,但看上去他熟练地给了她一点小费。
I wasn't sure, but it looked like he smoothly handed her a tip.
酒店里那个女孩帮了很大的忙,我们应该给她一点小费。
That girl in the hotel was so helpful. We should give her a little tip.
另一方面,喝一杯定制的,一点一滴地冲泡的,像在圣弗兰西斯科的Philz那样的地方喝到的咖啡,给小费也就应该了。
On the other hand, getting a custom-made, single-drip brew from a place like Philz in San Francisco does call for a gratuity.
他们宁愿去好一点的餐馆,并且给服务员付小费,也不愿去麦当劳吃便宜的快餐。
They would rather go to some nicer restaurants and tip the waiters than go to McDonald's for some cheap quick food.
多多少少。给小费是个习惯,你免不了至少要留一点小费。
Kind of. It's the custom. You can't really avoid leaving at least a small tip.
她给了行李服务员一点小费。
悄悄给服务员一点小费。
格林说:“这一点对于给小费来说也很重要。”对于接你的出租车司机和为你服务的服务员,你不得不给一点额外的小费。
"That's also a point of tipping," Green says. "you have to give a little extra to the cab driver for being there to pick you up and something to the waiter for being there to serve you."
新高地酒吧不像外滩有些场所那么一本正经,给了一点小费,侍者甚至允许他把三脚架支起来。
New Heights is less formal than many of the other Bund establishments; for a small tip, the waiter even allowed him to set up his tripod.
新高地酒吧不像外滩有些场所那么一本正经,给了一点小费,侍者甚至允许他把三脚架支起来。
New Heights is less formal than many of the other Bund establishments; for a small tip, the waiter even allowed him to set up his tripod.
应用推荐