统计结石排出率、排出时间及止痛药物使用情况。
Statistical calculi discharge rate, the time of discharge, and the analgesic drug usage.
目的:探讨ESWL后应用热淋清颗粒促进输尿管结石排出的有效性与安全性。
Objective: To study the efficiency and safety of Relinqing granules for enhancing expulsion of ureteral calculi after extracorporeal shock wave lithotripsy (ESWL).
有一个案例的病人告诉沃汀格尔,他连着坐了三次过山车,每次都有一颗结石排出。
In one case, a patient told Wartinger that he passed one kidney stone after each of three consecutive rides on the roller coaster.
这两种物质粘在一起,形成结晶体,在有机会形成肾结石之前, 排出体外。
The two substances stick together, crystallize and exit the body long before there's a chance to form kidney stones.
对那些不能自行排出的结石,碎石术经常被使用。
For kidney stones that do not pass on their own, a procedure called lithotripsy is often used.
他们还说,已接受过碎石术治疗的肾结石患者也可以考虑坐过山车,以把结石彻底排出体外。
Kidney stone sufferers who have had their deposits broken up by lithotripsy might also consider a roller-coaster ride to finish the job, they said.
在水摄入充足的情况下,大部分肾结石会在48小时内自行排出。
Most kidney stones eventually pass through the urinary tract on their own within 48 hours, with ample fluid intake.
文献回顾的方式是在MEDLINE上搜寻1970年至2006年十二月止,所有以输尿管结石内科排出疗法为主的英文文献。
A comprehensive MEDLINE (1970-december 2006) search of English literature was performed to identify articles on the medical expulsive therapy of ureteral calculi.
伴着柠檬汁的软化功能,这有助于更容易地将结石从胆囊中排出。
This, along with the softening action of the lemon juice, will help to free the stones more easily and readily from the gall bladder.
目的:分析32例输尿管结石患者在ESWL后结石未能有效排出,改行外科干预的原因。
Purpose: To analyse the cause 32 cases of ureteral for ureteral calculi after failure to ESWL.
喝果汁和植物油能排出胆结石吗?
Can drinking juice and vegetable oil help with getting rid of gallstones?
乔伊排出三颗肾结石。
实际上结石在移植术后可排出。
In fact, in most cases, the stones will pass after transplantation.
实际上结石在移植术后可排出。
In fact, in most cases, the stones will pass after transplantation.
应用推荐