那个厌恶结婚的男人至今45岁了仍保持单身。
The 45-year-old man who is in misogamy still remains single.
我只跟和我结婚的男人上过床。
瑞德:你别忘了我不是一个要结婚的男人。
瑞德:别自我陶醉,我不是一个要结婚的男人。
结婚的男人比单身的活得久。
她总是竭力摆脱那些想和她结婚的男人。
She was always having to fight off the men who wanted to marry her.
告别单身汉派对是将要结婚的男人的聚会。
A bachelor party is a party for a man who is about to get married.
但结婚的男人更愿意死。
我只跟和我结婚的男人上过床。有几个女人敢这么说?
I've only slept with men I've been married to. How many women can make that claim?
我会去做任何我可以做的事,避免和我结婚的男人离婚。
I would do everything I could to avoid divorcing the man I married.
这一研究发现,结了婚的男人比没有结婚的男人活得更久。
The study found that men who were married lived longer than those who were not.
每一个想等事业起步之后再结婚的男人,最后都成了单身。
Men who want to get married until after their career takes off all end up being single.
与一个喜欢花钱的女人结婚的男人只有一件事要做,那就是喜欢挣钱。
There is only one thing for a man to do who is married to a woman who enjoys spending money, and that is to enjoy earning it.
即使是对于那个曾经抛弃过你又和你结婚的男人来说,只要结了婚,他就心满意足了。
Just being married, even to someone who makes your heart sink, brings men significant satisfactions.
人家说女人是半个男人,这话是不错的。因为结婚的男人只剩下半个男人了。
They say that a woman is half a man, this is a good. Because married men only have half a man.
我在寻找爱情,友谊,最重要的是要寻找一位可保持长期关系并结婚的男人。
I search for love, companionship and most important a man who wants a long term relationship to get married.
Iris爱上了一个即将结婚的男人,而大洋彼岸的另一头,Amanda则发现了男友的不忠。
Iris is in love with a man who is about to marry another woman.
Ian去世的几年以后,为了一个将要和我结婚的男人,我几乎要把自己从窗口扔出去。
Several years after Ian's death I almost threw myself out a window over a man I had been going to marry.
然而他回答的那句“不,务必去告诉母亲”,消除了她的疑虑。这正是有意结婚的男人会说的话。
But his reply, "No, do tell mother," dispelled her suspicions: it is the sort of reply a man who is going to marry would make.
这个理论放在那些和成功女性约会或结婚的男人们身上也同样适合,他们往往会说“哦,可人家只想抱一抱嘛。”
And it may well apply to men dating or married to successful women saying they just want to cuddle.
类似的例子多不胜举,《英国经济学人》杂志称中国单身汉为“guanggun”(没结婚的男人);
There are many such examples, British Economist magazine call Chinese bachelors "guanggun" (unmarried men);
Burt说,29岁以前结婚的男人在年轻时参与反社会活动的可能性更低,表明好男人确实能赢得女孩。
Men who were married by age 29 were less likely to have committed antisocial ACTS in their younger years, Burt said, suggesting that nice guys do get the girl.
我们的关系没有持续到考试结束也就是圣诞假期开始,她遇到了另外一个男人(比我大),也就是后来和她结婚的男人。
It didn't last beyond the end of the exams and the beginning of the Christmas holiday. She got involved with another (much older) man whom she later married.
想和你结婚的男人知道怎样照顾好自己:知道怎样做饭、打扫卫生、洗衣服、交账单等等---因为他已经是一个顶天立地的男子汉。
The man you marry will know how to take care of himself: how to cook, clean, do laundry, pay bills, and more–because he's already a man.
想和你结婚的男人对你来说是一件不太确定的,你们的关系是否能长久,是否能和他安定下来,他是否是你的真命天子你都不太确定。
The man you marry is never a sure thing. You hem and haw over if he's right, if you should settle down with him, if your relationship can make it long term.
从当事者穿的制服上:两个准备结婚的男人是加拿大皇家骑警的成员,他们有着象征健壮的方下巴,人也显得诚实正派,保持着皇家骑警的威武形象。
From the uniforms: the two men getting married are members of the royal Canadian mounted police square-jawed and upright in keeping with the popular image of the "mounties".
从当事者穿的制服上:两个准备结婚的男人是加拿大皇家骑警的成员,他们有着象征健壮的方下巴,人也显得诚实正派,保持着皇家骑警的威武形象。
From the uniforms: the two men getting married are members of the royal Canadian mounted police square-jawed and upright in keeping with the popular image of the "mounties".
应用推荐