你们竟都结党害我。
我有点担心我女儿会和那些野丫头成群结党。
I am a little worried about my daughter ganging up with those tomboys.
真正需要担心的是奥班先生刚愎自用,结党营私的习性。
The real worry is over Mr Orban's headstrong ways and cliquish habits.
其次,要善于团结党外人士去实现共同纲领和执行法令。
Second, they should know how to unite with non-Party people, in order to put the Common Programme into effect and carry out the decrees.
惟有结党不顺从真理,反顺从不义的,就以忿怒恼恨报应他们。
But unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath.
在你们中间不免有分门结党的事,好叫那些有经验的人,显明出来。
For there must be also heresies among you, that they which are approved may be made manifest among you.
起草该修正案的立法委员会负责人、印尼建设团结党成员阿默德•穆克瓦姆称,设计这种标记的目的是为了使残疾人避免遭遇交通事故。
The lawmaker in charge of the committee, which drafted the amendments, Ahmad Muqowam of the United Development Party, said they were designed to protect disabled people from road accidents.
起草该修正案的立法委员会负责人、印尼建设团结党成员阿默德•穆克瓦姆称,设计这种标记的目的是为了使残疾人避免遭遇交通事故。
The lawmaker in charge of the committee, which drafted the amendments, Ahmad Muqowam of the United Development Party, said they were designed to protect disabled people from road accidents.
应用推荐