他们也有一种全新的“失败观”——任何事都是有益的经验,反复试验,不断摸索被他们看成是通往成功的正途。
They also have a refreshing attitude to "failure" - everything is viewed as a useful experience, and trial and error is seen as a legitimate path to success.
建立新的模式需要通过辩论、试验和借鉴成功与失败亲历者的经验。
New models will have to be constructed through debate, experimentation, and learning from those who have lived through successes and failures.
不要害怕试验,要尝试完全不同的风格,从成败中吸取经验。
Never be afraid to experiment and try something drastically different, and learn from both your successes and failures.
而经验是建立在试验和统计的基础上,在某些方面有可能做得不一定非常准确,但其逻辑是可以进行调整,没有用的药或者副作用大的药会被取消,或者被减量,这就是试错。
Therefore it is not definitely right on some aspects. Mistake test is to adjust its logics by canceling or reducing the dose of useless medicine or that of severe side-effects.
这种提高在很大程度上归功与实践经验以及在互操作试验(参见参考文献)期间获得的众多反馈。
The improvements can be largely attributed to implementation experience and the great feedback received during the Interoperability Workshop (see Resources).
通过这种绝妙的办法,你不仅可以获取经验,以放在简历或工作申请表里,还可以试验一下你是否真的适合这种职业。
Not only is it a great way to get experience which you can put on your resume or on a job application, it is also a great way to try out a career to see if it is really what you want to do.
假如你早接受了那个有经验的老工人的意见,你的试验就不会失败了。
If you had taken the old experienced worker's advice, you wouldn't have failed in the experiment.
您的试验项目团队完成初始阶段并撰写所得到的许多经验。
Your pilot project team completes the Inception phase and documents dozens of lessons learned.
为获得最佳线程数,需要经过一些试验和失败,但一个很好的经验法则是,每100个并发会话分配一个线程。
It takes a bit of trial and error to get the optimal number of threads, but a good rule of thumb is 1 thread for every 100 concurrent sessions.
这个阶段中的这个活动致力于在较大的范围内证实方法的延展性,并且建立从试验员那里得来的经验。
The activities in this phase are focused on validating the roll out approach on a larger scale and building on the experience gained from the pilots.
经验是通过尝试多种方法并发现哪种方法有效来获得的——经典的“反复试验”方法。
Experience is gained from trying many approaches and discovering which one works — the classic "trial and error" method.
通过SOA实现的关注事项分离甚至允许试验项目以能够积累专业经验和验证业务价值但不中断主要操作的方式引入SOA。
The separation of concerns possible with SOA lets even a pilot project introduce SOA in a way that allows building expertise and verifies the business value, but doesn't disrupt major operations.
而经验是建立在试验和统计的基础上,在某些方面有可能做得不一定非常准确,但其逻辑是可以进行调整,没有用的药或者副作用大的药会被取消,或者被减量,这就是试错。
The experience depends on clinic experiments and statistics, which though not absolutely precise can also perfect itself by canceling non effective or harmful side effect herbs.
以正交试验为基础,获得了翅片高度和厚度的经验公式。
Based on orthogonal experiments, the experiential formulas of fin height and thickness were obtained.
传统的冰箱设计方法以经验与试验为主。
The traditional designing method is based on the experience and the experiments.
认真的研究、精确的临床试验以及避免简单地基于经验上的固执的观点,这也许是我们找到一些治疗这疾病途径的开始。
Careful study, rigorous trial design, and avoidance of rigidly held points of view based simply on experience may be ways for us to start making some inroads into the treatment of this disease.
而经验是建立在试验和统计的基础上,在某些方面有可能做得不一定非常准确,但其逻辑是可以进行调整,没有用的药或者副作用大的药会被取消,或者被减量,这就是试错。
The medicine with no use or big side effect will be removed or decreased, that is what we said trial and error.
并根据实践经验和试验研究,对焊缝构造等问题,提出了新作法的设想。
It put forward some new ideas about detail of welded joints on basis of experience and tests.
本系列文章源于我们在一个试验性项目oneida - 2中的经验(请参阅oneida - 2 project以获取更多信息)。
This article series is based on our experience in a pilot project, Oneida-2.
工作经验:一年以上化学试验工作经验。
Work Experience: Worked on chemistry experimentation more than one year.
经验性证据建议,作者们常常在进行实施和报告其试验中忽略他们自己在计划中所说的内容。
Empirical evidence suggests that authors often ignore, in the conduct and reporting of their trial, what they stated in the protocol.
根据计算和经验,侧弯伸长率小,且焊缝表面经过加工,不受表面质量影响,所以试验结果更接近实际,更为准确。
On the basis of calcuiation and experience, through side-bending test, test piece's extensibility is relative small, and its weld surface after processed is unaffected by the piece's surface quality.
目前,在实践中仍主要依靠试验和经验来获得激光工艺参数。
At present, the parameters of laser processing are chosen mainly by experiment and through experience.
这些方法都是建立在经验和试验的基础上的,本文提出的防火设计方法主要是通过计算来进行。
These means are all based on experience and test. In the thesis, we make fireproof design through calculation.
研究中结合规范与经验,通过正交试验找到了符合惠州地区特点的较优路面纤维混凝土配比。
Through orthogonal experiment the good ratio of fiber-concrete suited for the concrete pavement in Huizhou city considering the standard and experience.
从事本程序检查和试验工作的人员,应符合本程序表1中规定的工作经验和知识背景要求。
Personnel who perform inspection and test functions covered by this procedure shall meet the requirements of experience and required knowledge as defined by Table 1 to this procedure.
总结了多年试验的经验,给出了管状直流阀的结构设计、结构参数的选取原则和选取范围。
Based on many years, experience from our research and experiments structural design, constructional parameters and choosing range of tubular valve was introduced.
目前,双辊铸轧铝带坯生产中前箱铝液温度主要通过经验或大量试验确定。
At present, the temperature of aluminum liquid in front box is decided by experience or a larger number of experiments.
结合平时的运行经验,对电气试验和气相色谱分析数据进行综合分析,可以比较准确地判断变压器故障类型和故障部位。
Together with the operation experience, the type and position of transformers fault can be determined correctly through comprehensive analysis on the data of electrical test and gas chromatography.
从这些试验的结果以及您个人的经验来看,对ACS患者最佳抗凝策略您有何理解?
From the results of these trials and your own experience, what is your understanding of the best anticoagulant strategy for patients presenting with ACS?
应用推荐