他已经警告过他那些更狂热的将军们关于入侵的后果。
He has warned some of his more gung ho generals about the consequences of an invasion.
警方已经警告本市居民不要在那条被污染的河里游泳。
The police have warned the city's inhabitants not to bathe in the polluted river.
我已经警告过你很多次了。
我们管理大楼的检查员已经警告过我,如果我再在阁楼上放入更多的书籍,天花板也许会塌下来。
Our building inspector has warned me that the ceiling might collapse if I put more books in the attic.
这样的事情我以前已经警告过你了!
我已经警告她好几回了。
经警方初步调查,死亡原因疑为热水器煤气中毒。
An initial investigation showed a gas water heater could have caused the accident.
受到惊吓的巴基斯坦人已经警告美国人不要再进行这样的突袭了。
Spooked, the Pakistanis are already warning the Americans not to consider more such raids.
英国营养协会已经警告父母不要给6个月前的婴儿喂食大豆制品。
The British Dietetic Association has warned parents against using soy formula during the first six months of a baby's life.
TitoMboweni曾经警告全球经济条件将会变得更加困难。
Tito Mboweni has warned that global conditions are set to become more difficult.
对于已经警觉到环境状态的读者们,他们会被莱纳斯想对此采取的行动所吓到。
Meanwhile many readers who are already alarmed by the state of the environment will find themselves shocked by what Mr Lynas wants to do about it.
美国主要批发商们的采购人员已经警告,这一情况已经威胁到了产品的最终定价。
Goods sourcers for major U.S. retailers have already warned of this emerging threat to prices.
也有些学者曾经警告人们有房市泡沫,然而几乎没有人预料到这个灾难性的结果。
Some warned of a housing bubble, but almost none foresaw the resulting cataclysm.
爱丽丝的神经警觉起来,我在她脑海中看见她正用预见力观察贾斯帕。有危险吗?
Alice's mental tone was alarmed now, and I saw in her mind that she was.
一方面你对你的朋友很失望,另一方面父母也有机会教训你说:我曾经警告过你的。
You are both disappointed in your friend and your parents have an opportunity to say, "I told you so."
我们曾经警告说,储蓄率短期内并不是一个好的指标,这是因为它通常会急剧逆转。
As we warned, the saving rate is not a good guide in the short run because of its tendency to be revised sharply.
既然我已经警告过您要小心,就让我们看看ext3 的各种数据日志记录选项。
Now that I've scared you out of your minds, let's take a look at ext3's various data journaling options.
他已经警告说,除非90%的债务持有者都接受这一提议,否则该提议不会得到通过。
He has warned that unless the holders of 90% of the debt accept the offer, it will not go through.
一些科学家已经警告说,随着气候变化造成温度上升,澳大利亚正面临十倍多的热浪。
Some scientists have warned that Australia was facing a ten-fold increase in heat waves as a shifting climate increases temperatures.
保险业已经警告如果财产没有获得环境厅的规划批准在洪泛区的新开发可能不能保险。
The insurance industry has already warned that it may not insure new developments in flood plains if the properties were granted planning approval against Environment Agency advice.
埃塞俄比亚人并不控制欧加登,而且我们已经警告过中国人,我们不会允许他们在那里钻探。
The Ethiopians do not control the Ogaden and we have warned the Chinese that we will not allow them to drill there.
鲁伯特·默多克(Rupert Murdoch)已经警告说,他的收费墙计划可以延期执行。
Rupert Murdoch has warned that his paywall plans could be delayed.
新英格兰杂志在社论上呼吁召回该药物。美国食品药品监督管理局也已经警告心脏病患者不要服用此药。
The New England Journal, in an editorial, called for the drug to be withdrawn, and the FDA has already warned cardiac patients against taking the drug.
但是,泰国工业界已经警告,最低工资加倍的计划,可能提高通货膨胀,增加消费者和出口业者的负担。
But Thai manufacturers have already warned that the plan to double the minimum wage could raise inflation, driving up costs for both domestic consumers and exporters.
“我们正在动用重型机械,希望堵住缺口,但是我们已经警告人们要对潜在的威胁保持警惕,”乌斯曼先生说。
"We are trying to fill that breach with heavy machinery, but we have also warned people to be alert," Mr. Usman said.
“我们正在动用重型机械,希望堵住缺口,但是我们已经警告人们要对潜在的威胁保持警惕,”乌斯曼先生说。
"We are trying to fill that breach with heavy machinery, but we have also warned people to be alert," Mr. Usman said.
应用推荐