不包括非常住单位在本国经济领土内的消费支出。
It excludes the expenditure of non-resident units on consumption in the economic territory of the country.
其它核心问题还有,治理方式、权力分配、经济、领土及安全、国籍和欧盟会籍等等。
Other core issues include governance and power sharing, economy, territory and security, citizenship, and European Union membership.
这就使各国都很脆弱,不仅是在病原体侵入其领土方面,在其它地区疾病暴发引起的经济和社会冲击方面也是如此。
This has made all nations vulnerable - not just to invasion of their territories by pathogens, but also to the economic and social shocks of outbreaks elsewhere.
从建立之初,欧盟已经在其成员国所在的领土上建立了一个单一的经济市场。
Since its origin, the EU has established a single economic market across the territory of all its members.
日本不仅将其称为“岛”,还宣称它们是自己的领土,并宣称这些领土使得日本有权利拥有一个面积为40万平方公里的专属经济区(EEZ),这么大的面积甚至超过了日本本土面积总和。
Japan calls it an island and claims it as territory, which it says gives it the right to an exclusive economic zone (EEZ) of 400, 000 square km-larger than Japan's land mass itself.
日本不仅将其称为“岛”,还宣称它们是自己的领土,并宣称这些领土使得日本有权利拥有一个面积为40万平方公里的专属经济区(EEZ),这么大的面积甚至超过了日本本土面积总和。
Japan calls it an island and claims it as territory, which it says gives it the right to an exclusive economic zone (EEZ) of 400,000 square km-larger than Japan's land mass itself.
宣布与日方部分重叠、中方理论上可能捍卫其权益的防空识别区,在亚洲两大经济体长期存在的领土纠纷中开启了一个新的维度。
The declaration of an overlapping area where China could theoretically defend its interests has opened up a new dimension in the long-running territorial dispute between Asia's two largest economies.
这个时期也是美国两党制形成、对外经济扩张和领土扩张的重要时期。
It was the period of the establishment of the two-party system and the key period of economic and territorial expansion of the country.
县域经济涵盖了我国绝大多数的领土和绝大多数的人口,并创造着国内过半的财富。
The county area economy covered the territory of the our country great majority and the population of the great majorities, and the creator domestic lead the wealth of the half.
随着经济总量不断扩大,以及新领土的不断扩张,一切都在正常运转——至少对于那些殖民者是如此。
As long as the economy expanded, as long as there were New Territories to exploit, this all worked just fine - at least for those doing the colonizing.
冷战的结束与两德的统一使德国在领土、人口和经济实力经历了质的飞跃。
The end of the Cold War and the unification of the Germany have substantially enlarged the power of Germany in terms of territory, population and economy.
中国广袤领土上的适合人们居住和从事经济活动的空间有限,人口分布极不平衡。
Over the vast territory of China, the space suited for people to live and engage in economic activities is limited and population distribution is extremely uneven.
《公约》规定的有关专属经济区和大陆架的海洋权利均赋予对相关陆地领土享有主权的国家。
The holder of the entitlements to an exclusive economic zone ("EEZ") and a continental shelf under the Convention is the coastal State with sovereignty over relevant land territory.
去年,日本教育大臣Hakubun Shinmomura向经济学人杂志表示,他希望能够按照对孩子们实施他认为正确的历史和领土观教育。
LAST year, Japan's education minister, Hakubun Shimomura, told The Economist that he wanted the nation's children to be taught what he saw as "correct" views of history and territory.
去年,日本教育大臣Hakubun Shinmomura向经济学人杂志表示,他希望能够按照对孩子们实施他认为正确的历史和领土观教育。
LAST year, Japan's education minister, Hakubun Shimomura, told The Economist that he wanted the nation's children to be taught what he saw as "correct" views of history and territory.
应用推荐