当今时代稀缺的自然生态资源,已转化为可以增值的经济资产;
Nowadays, the increasingly scarce ecological resources, with multi-functional and composite-type value, have translated into a value-added economic assets.
西方人曾把他们的家当经济资产来看待,这么做贬低了它们的价值。
Westerners have come to view their homes as a financial asset - in so doing they have cheapened their value.
在这些研究的基础上,本文引入了经济资产限值结构为主的风险处置方法。
On above studies, the dealing with risk method of economic capital limits structure is proposed in this thesis.
本文对绿色GDP的概念和核算方法以及自然资源向经济资产转移的途径进行了探讨。
In this article, the author makes an instructive research on the concept and accounting of Green GDP, as well as issues about the measurement of transformation from natural resources to …
正因如此,低盈利能力、高资产价格和高经济增长率能够共存。
This is why poor profitability, high asset prices and high economic growth rates can coexist.
他们对此毫不满足,放下柳叶刀,又拿起注射器,通过“定量宽松”,也就是用新创造的央行货币购进资产,为经济注入更多的钱。
Not content with that, they switched at once from scalpel to syringe and started to inject money into the economy through "quantitative easing" -buying assets with freshly created central-bank money.
即使经济管理良好、并未购买有毒资产而且也未在金融领域铤而走险的国家也将蒙受损失。
Even countries that managed their economies well, did not purchase toxic assets, and did not take excessive financial risks will suffer the consequences.
随着资产价格垂直下落和经济收缩,通缩将很快成为更大的担忧。
With asset prices plummeting and economies shrinking, deflation will soon be a bigger worry.
虽然保加利亚的资产泡沫仍将渗入该国经济的其他领域,但是它看似正处在破灭的边缘。
A property bubble in Bulgaria seems to be on the verge of bursting, though this has still to filter through to the rest of the economy.
当前国际国内经济形势严峻,企业资产价格大幅缩水、企业资金链紧绷,使本来已日益高涨的全球性并购浪潮更加凶猛。
Now, the economic situation at home and abroad is grim, and the shrinking of the assets of enterprises and the tight funding chain add fuel to the already fierce wave of global acquisition.
流动性不足的资产阻塞了对美国经济生死攸关的信贷流动。
These illiquid assets are choking off the flow of credit that is so vitally important to our economy.
当经济繁荣,资产价格上涨时,借贷风险似乎更小,此时银行恰好需要抑制借贷,却被允许持有更少资本。
When the economy is booming and asset prices are rising, loans seem less risky so Banks are allowed to hold less capital at exactly the moment when they should be showing restraint.
因此,即使央行着手控制经济中新增信贷总量,资产市场泡沫还是有可能出现。
As a result, asset market bubbles can occur even when the central bank is slowing the amount of new credit in the economy.
与当时相比,经济增长有些恢复,更重要地,资产价格和商品价格都大幅增长。
Growth has picked up somewhat and more importantly both asset prices and commodity prices have risen quite sharply.
在中国再平衡其经济、从固定资产投资模式转向国内消费及服务模式的过程中,持续的金融业改革和非中介化是必不可少的。
Continued financial sector reform, and disintermediation, is essential in China's efforts to rebalance its economy away from a fixed-asset investment model towards domestic consumption and services.
他们呼吁建立新的欧洲经济模型,使资产服务于“企业和工人”,而非“投机商”;同时要求对对冲基金和银行家的支出进行严格的监控。
They called for a European economic model in which capital serves "entrepreneurs and workers" rather than "speculators", and hedge funds and bankers' pay are tightly regulated.
芝加哥在经济衰退前就开始出租它的资产。
芝加哥在经济衰退前就开始出租它的资产。
应用推荐