第三季度英国经济比上季度减少0.4%,这令大多数经济观察家大为惊讶,他们本指望本季度数据能证明英国经济已摆脱衰退。
Britain's economy contracted by 0.4% in the third quarter, compared with the previous quarter, surprising most observers, who had expected the data to show that Britain had pulled out of recession.
另一方面,它的继任者似乎让关键的社会经济群体陷入生死斗争,被当代观察家广泛视为历史背离的标志。
Its successor, on the other hand, appeared to pit key socioeconomic groups in a life-or-death struggle and was widely seen by contemporary observers as marking a historical departure.
某些观察家对中国经济过旺一直心存疑虑,他们警告说,多数初次购买奢侈品的消费者品牌意识不高――因此回头率也低。
Some observers remain sceptical of the Chinese boom and warn that most new Chinese consumers have low levels of brand awareness—and therefore low brand loyalty.
几年以前,外国的观察家们就警告说,日本将经济停滞和高涨的公共债务相结合的策略是不可持续的。
For years foreign observers gave warning that Japan's combination of economic stagnation and rising public debt was unsustainable.
直到现在一些观察家认为得克萨斯定能避开经济颓势。
Until recently some watchers thought Texas could dodge the downturn altogether.
“大多数观察家认为,全球经济已显然超出了我们的经济管理能力,”报告说。
"It is clear to most observers that the global economy has outrun our capacity to manage it," the report says.
然而,观察家们赞同如果房价依旧下跌的话,美国经济——以及所有受到表现不佳的按揭贷款所困扰的银行——将为复苏付出艰巨的努力。
Nevertheless, observers agree that America’s economy—and all those banks still saddled with underperforming mortgages—will struggle to recover while house prices are still falling.
法国与德国让观察家与市场大感意外,其第二季度的经济出现微弱增长,从而正走出衰退。
France and Germany took observers, and markets, by surprise by notching up small increases in economic growth for the second quarter, and so exiting recession.
很多观察家曾预计经济衰退会打破美巡赛的商业模式。
Many observers expected the recession to break the PGA Tour's business model.
当时许多观察家担心希腊的经济动荡可能会导致希腊退出欧盟。
At that time, many observers feared that economic unrest in Greece might lead to its withdrawal from the European Union.
但是越来越多的经济学家和工业观察家说,我们需要一个新的方向。
But a growing number of economists and industry watchers say we need a new direction.
刘大使:我认为西方观察家们夸大了中国经济面临的困难。
Ambassador Liu: I think China's economic difficulties have been exaggerated by Western observers.
但是,她还是警告很可能在明年将会出现一次经济衰退。观察家们担忧尽管现在的情况看起来相对比较乐观,但仍有可能出现最坏的情况。
However, she warns that a recession is possible next year. Observers fear that while things look relatively rosy now, the worst may be yet to come.
对于心有羡慕的观察家来讲,爱尔兰经济的整体下调是在快速冒升之后一次姗姗来迟的修正。
To envious observers, Ireland's fall from grace is an overdue payback for its previous swift rise.
但岁末年底,许多观察家称经济复苏并非如期望的强劲。
But as the year ends, most observers say the economic recovery has not been as strong as they had hoped.
观察家说,对美国政策的尖锐批评主要是对华盛顿决策者长期认为美国经济应该是其他国家学习典范这一立场的回击。
Observers said the blunt criticism of U. S. policy is in large part payback for a longstanding stance by Washington policy makers that the American economy should serve as a model for others.
然而,在50年代中期,一个外界观察家提到,美国人民对主要经济目标基本实现感到满意。
In the mid-1950s, however, an outside observer would have noted that the American people were satisfied that the major economic goals were being reasonably met.
可是现在,美国正在努力避开经济衰退,观察家说美元疲软在有形与无形两个方面都降低了影响力。
But now, as the United States struggles to fend off a recession, observers say the less-lofty dollar is having both a tangible andintangible diminishing effect.
虽然有些印度人希望,都市化和经济成长可以击垮种姓制度的观念,但观察家说,传统和偏见终将占上风。
While some indians had been hopeful that urbanization and growth would crumble ideas about caste, observers say tradition and prejudice have ultimately prevailed.
在美国、中国和其他地方,许多观察家在考虑有些人大声提出的问题:社会和经济制度如此不同的两个国家能否继续合作?
Many observers, in the United States, in China and elsewhere, have wondered what some ask aloud: Can two countries with such different social and economic systems continue to cooperate?
据国际货币基金组织称,中国的崛起对全球经济的冲击会比较有限,而且对全球经济带来的好处也比许多观察家认为的要多。
The impact of China's rise on the global economy will be more limited and also more beneficial than many observers suggest, according to the IMF.
大多数分析师和观察家们预测,随着经济增长放缓,银行将降低借款成本。
Most analysts and observers had forecast the bank would drop the cost of borrowing amid slowing growth.
大多数分析师和观察家们预测,随着经济增长放缓,银行将降低借款成本。
Most analysts and observers had forecast the bank would drop the cost of borrowing amid slowing growth.
应用推荐