中国的城市都纷纷成为经济巨人。
需要找到其他东西来解释这些经济巨人的复苏。
Something more is needed to explain the recovery of the giants.
未来的20年内,中国将成为世界上第一的经济巨人。
Within 20 years, China will become the world's No1 economic superpower.
要明白个中原因,依次想想世界上三大经济巨人居然就知道了。
To understand why, consider each of the world's three largest economic powers in turn.
今天,美国是这个世界支配性的强权,中国是正在崛起的经济巨人。
Today, the United States is the hegemonic superpower of the world, and China is the rising economic giant.
最大的经济巨人都没有幸免,正如我们所见证的,并不是马来西亚。
The largest of economic giants were not spared, and as we all bear witness, neither was Malaysia.
处在经济巨人日本和日益崛起的超级大国中国夹缝中的韩国,总是背负着沉重的自卑感。
Andwiched between economic giant Japan and rising superpower China, Korea has always shouldered an inferiority complex.
当,“经济巨人”,与“二人龙”结合时,“经济中国”就成为21世纪中最不可轻视的主力。
When "Economic Giant" is combined with "two small Dragon" the Economic China will be the greatest main force which can not be overlooked in in 21st century.
中国和印度,世界上新兴的经济巨人,将在21世纪塑造我们的星球环保成果中起到一个显著地,可能主导的作用。
China and India, the emerging economic giants of the world, will play a significant, perhaps a dominant, role in shaping the environmental outcomes for our planet in the 21st century.
就在几十年前,这两个亚洲巨人在错误的经济意识形态下停滞不前。
Just a few decades ago, Asia's two giants were stagnating under faulty economic ideologies.
它们描绘的是,一个已经步入中年的科技巨人面临反复无常的全球经济,终于迈出了成功转型的第一步。
But they paint a portrait of a middle-aged tech giant in the early stages of a successful turnaround amid a skittish global economy.
乌拉圭,与阿根廷隔着混浊的拉普拉塔河而相望。 这个国家在最近的一、二十年里,不是受到他的巨人邻居社会经济长期不稳的冲击就是受益于其中。
URUGUAY, lying just across the muddy waters of the River Plate from Argentina, has been fated in recent decades both to be buffeted by, and to benefit from, its big neighbour’s secular instability.
白皮书预计,作为一个经济和军事的巨人,中国的崛起会彻底结束这种情况。
The paper predicts that China's rise as an economic and military giant could well end all that.
从理论上来说,世界上两个经济和军事“巨人”之间的峰会,对其他地区应该具有深刻的地缘战略含义。
In theory, summits between two of the world's biggest economies and military giants - should have deep geo-strategic implications for the rest of the world.
然而由于行业巨头短缺,以工业巨人的地位重整经济布局、改善国家状况的抱负难以施展。
Yet the drive to rebalance the economy and restore Britain's status as an industrial titan is being held back by a shortage of giants.
新巨人成长中的重要性不仅仅是刺激全球经济增长,还将影响相关商品价格。
The rising importance of the world's new giants will not only boost growth.
他们都站在巨人的肩膀之上:英国经济学家托马斯·马尔萨斯在19世纪预测人口的增长将导致大规模的饥荒和灾难。
They all stand on the shoulders of giants: British economist Thomas Malthus predicted in the 19th century that the rise in population would lead to widespread famine and catastrophe.
来自加州的国会议员兰特斯(Tom Lantos)当时严厉地批评了雅虎的管理层,称其虽然在技术和经济上是巨人,但却是精神上的侏儒。
Tom Lantos, then a Congressman from California, castigated Yahoo's management, saying 'while technologically and financially you are giants, morally you are pygmies.
来自加州的国会议员兰特斯(Tom Lantos)当时严厉地批评了雅虎的管理层,称其虽然在技术和经济上是巨人,但却是精神上的侏儒。
Tom Lantos, then a Congressman from California, castigated Yahoo's management, saying 'while technologically and financially you are giants, morally you are pygmies.
应用推荐