全世界正遭受经济危机冲击。
他们没有任何及时的策略能缓冲经济危机冲击造成的后果。
They have no other strategy that they can adopt in time to cushion the blow.
90年代初,在泡沫经济危机冲击下,日本企业集团机制发生变化,进入了一个转折期。
In the early 90s, under the impact of the crisis of foam economy, the system of Japanese business groups underwent major changes and entered a transitional period.
尽管如此,美国的宏观经济走势与日本曾出现的走势比其他受到经济危机冲击的国家看起来都要更像一些。
Nonetheless the macroeconomic trends in America look more like those that existed in Japan than other crisis-hit countries.
巴拉克·奥巴马在夏威夷度过其圣诞节的决定对于一个遭受严峻经济危机冲击的岛州来说是个受欢迎的消息。
BARACK OBAMA's decision to spend Christmas in Hawaii was welcome news for an island state battered by the brutal waves of recession.
但是,在备受经济危机冲击的2008年,许多保险商减少或者取消了信用担保,这种机制因此遇到了很大的问题。
But the approach has not worked so well since the financial crisis hit in 2008 and many insurers cut or cancelled cover.
亚洲妇女委员会的总协调员卢西亚·维克多。贾亚辛兰说,她最近在柬埔寨见到了一些受到经济危机冲击的制衣厂的女工,她们的未来很不确定。
Lucia Victor Jayaseelan, executive coordinator with the Committee for Asian women, says in Cambodia she recently met women from the hard-hit garment industry, who face uncertain futures.
在2005年个人储蓄率降至零之后,去年经济危机的冲击促使人们迅速捂紧钱包。
After the personal-savings rate dipped to zero in 2005, the shock of the economic crisis last year prompted people to snap shut their wallets.
所以只要亚洲情况保持良好,泰国受到的冲击就不会那么大。 亚洲这次很有可能会带动全球走出经济危机。
So long as Asia keeps doing well, Thailand will not be as badly hurt and Asia could lead the recovery this time pretty much for the entire world.
由于制造出口产品的企业纷纷裁员,亚洲各地女性承受全球经济危机的冲击尤其严重。
Across Asia women are bearing the brunt of the global economic downturn as export manufacturers shed workers.
欧洲主要国家的领导人星期六在巴黎召开特别峰会,他们誓言尽最大努力来避免有27个会员国的欧盟遭受主要经济危机的冲击。
Leaders of Europe's major economies vow to do their utmost to prevent the 27-member EU from being hit by a major economic crisis.
经济危机在爆发后六个月对非洲造成冲击,非洲的年增长率因此从2008年的4.8%降至2009年的约1%。
It took about six months for the economic crisis to hit Africa. Africa's growth rate dropped from 4.8 percent a year in 2008 to about 1 percent in 2009.
然而,我们还以用另外一种眼光来看待这些事情,也就是说由于经济危机的猛烈冲击,导致人们会将更多的将时间花在玩游戏上,而且2009年的销售量轻微下降正是反映出这种创造性,而不是经济的低迷。
Another way of looking at things, however, is to say that spending on gaming is driven by big hits, and that the slight decline in 2009 reflects creative rather than economic weakness.
Ezekwesili解释说,全球经济危机有可能从两方面对非洲妇女构成冲击。
The global economic crisis, Ezekwesili explained, is likely to hit African women on two fronts.
这场经济危机带来的冲击已远远超出金融行业,并向各个不同行业、不同国家和地区蔓延。
The impact of the economic crisis have gone far beyond the financial sector and spread to various industries, different countries and regions.
而对此更可能的解释的是,山西经济更多地依赖于电力、矿产等工业,而这些产业收到经济危机的冲击更大。
A more likely explanation is Shanxi's reliance on industries, such as power and mining, that were initially hard hit by the economic crisis.
在经济危机的冲击下,国际金融俱乐部的会员由200人减少至130人。
Membership of the international finance club has dwindled from 200 to 130 under the impact of economic crisis.
但当全球经济危机来袭,冲击了德国出口依赖型经济,其破坏程度前所未有,这个自诩“初升新星”的小州受创程度更是非比寻常。
But when the global financial crisis broke, hitting Germany's export-dependent economy harder than most, the self-described "rising state" tumbled even further.
尽管经济危机导致那些廉价的一次性剃须刀销量猛增,剃须刀片的销售因而受到冲击,这两家公司依然牢牢把控了美国的剃须刀市场。
Though the recession hurt sales of blades and boosted sales of cheaper disposable razors, the two companies still have a lock on the u.
同时页岩热也为当地创造了好几千个就业岗位,缓冲了2008年经济危机给本地区带来的冲击。
In the meantime, the fracking boom has created thousands of local jobs, and cushioned the area's pain since the 2008 recession.
同时页岩热也为当地创造了好几千个就业岗位,缓冲了2008年经济危机给本地区带来的冲击。
In the meantime, the fracking boom has created thousands of local jobs, and cushioned the area's pain since the 2008 recession.
应用推荐