大多数人都同意泰国的经济不平衡这一观点。
这就是中国非常刺眼的经济不平衡。
区域经济不平衡达到一定程度的时候就会激化区域矛盾,造成社会动荡。
The district conflicts could be intensified when the imbalance reached certain degree, and turbulent social living would be caused.
为了修复全球经济不平衡,系统性经常账户赤字的国家应该提高其国内储蓄。
To fix global imbalances, countries with systemic current account deficits should raise their domestic savings.
与我国相比,同为第三世界,国土较大,经济不平衡,是什么历史原因形成了两种不同的结果?
Compared to China, both as developing country with large territory, what historical reason have lead to two different results?
这是因为,中国不可能像其他工业化国家那样把工业化过程中的经济不平衡问题外化成国际现象。
The reason is that, China can't externalize the problem of economic disequilibrium in the course of industrialization into international phenomenon.
国家层面的政策试图降低法国境内的经济不平衡,但却无法促进巴黎盆地这个完整空间系统的形成。
The national policy aiming to reduce economic imbalances in the French territory has failed to promote a coherent Bassin Parisien system.
她很清楚的指向美国,其低储蓄比率和财政、贸易赤字被认为是引起全球经济不平衡的一个关键原因。
She was clearly referring to the us, whose low savings rate, and fiscal and trade deficits are agreed to be a key cause for global economic imbalances.
国际货币基金会首席经济学家奥利弗·布兰查德本周说国际经济不平衡对这场危机只起推波助澜的作用。
Olivier Blanchard, the IMF's chief economist, said this week that global imbalances contributed only "indirectly" to the crisis.
上世纪80年代和90年代,当我住在中国的时候,我与中国朋友们之间,总有一种尴尬的的经济不平衡。
When I lived in China in the 1980s and '90s, there was always an awkward economic imbalance between me and my Chinese friends.
总而言之:一个完全基于经济利己主义的保护体系是不可救药的不平衡。
To sum up: a system of conservation based solely on economic self-interest is hopelessly lopsided.
这种不平衡对向大城市的农民工尤为严重.作为中国经济增长的原动力, 这些农民工通常赚得比较少,而且难以取得银行信贷.
Such imbalances are especially tough on migrants to big cities, the fuel for China’s economic growth, who typically earn less and find it harder to get bank credit.
欧元区经济在主权债务危机和区域不平衡强烈威胁单一货币的绝对存在的时候保持表现如此强劲的事实看上去非常奇怪。
It seems almost strange that the euro-area economy was so strong at a time when a sovereign-debt crisis and regional imbalances seemed to threaten the single currency’s very existence.
银行反映了世界各经济体之间的不平衡情况。
The imbalances of the world’s economies are reflected by their banks.
虽然西班牙如今已是欧洲经济增长势头最为迅猛的国家,却还是被经济的不平衡和生产力的落后所困扰。
Spain has achieved one of the most rapid increases in wealth in the euro zone, but it remains stuck with an unbalanced economy and low domestic productivity.
现在,有一些迹象表明其中一个制约经济复苏的因素是资产价格基本不平衡所产生的债务。
Now, there is some suggestion that one of the factors restraining recovery is debt that's essentially unbalanced by asset prices.
在全球经济复苏还很脆弱和不平衡的时候,更高的商品价格是全世界现在最不需要的。
With the global recovery fragile and unbalanced, higher commodity prices are the last thing the world needs right now.
但评论家指出一定程度的升值是不可避免的:对发达国家货币升值不仅是新兴经济体快速增长的必然结果,也是调整国际收支不平衡的一种手段。
Critics point out that some appreciation is due: a rise against rich-world currencies is both a natural consequence of the faster growth of emerging economies and a way to correct global imbalances.
无疑,一项由国家掌控的消费热潮不能激起民众足够的消费信心,而且中国的经济仍然不平衡——储蓄太多、消费太少。
To be sure, a state-directed spending boom does not inspire deep confidence, and China's economy remains unbalanced-too much saving, too little consumption.
许多经济学家都将中国称为造成货币不平衡的关键影响因子,中国严重依赖出口来保持经济的迅速增长。
Many economists cite China, which relies heavily on exports to fuel its fast-growing economy, as a key influencer in the currency imbalance.
在衰退前,经济或许不平衡,但绝对不是东欧的规模。
The economy may have been lopsided before the recession, but on nothing like the scale of southern Europe.
在衰退前,经济或许不平衡,但绝对不是东欧的规模。
The economy may have been lopsided before the recession, but on nothing like the scale of southern Europe.
应用推荐