国内经济下行压力持续加大,多重困难和挑战相互交织。
Downward pressure on China's economy has continued to mount, and we have faced an array of interwoven difficulties and challenges.
国内经济下行压力加大、自然灾害频发、多重矛盾交织。
In China, downward pressure on the economy increased, natural disasters occurred frequently, and there was an array of interrelated problems.
但同时也必须清醒认识到,我国经济正处在“三期叠加”关键时期,经济下行压力较大。
But at the same time, we must be soberly aware that China's economy is in the three phase of the superposition of the critical period, the larger downward pressure on the economy.
经济下行压力明显加大,进出口继续下滑,工业生产明显放缓,部分企业生产经营困难,就业难度加大。
Industrial production has notably slowed down. Some enterprises are having a hard time in their production and business operation, and employment is becoming more and more difficult.
在泰国和马来西亚等国家,大宗商品价格的下滑威胁着这类商品出口商的收益,从而增加了经济下行压力。
In some countries, such as Malaysia and Thailand, falling commodity prices are adding to the pressure by threatening the results of big commodity exporters.
虽然许多发达国家的金融市场已经稳定,但失业和生产能力利用不足继续上升,从而给全球经济带来了下行的压力。
Even with the stabilization of financial markets in many developed economies, unemployment and under-utilization of capacity continue to rise, putting downward pressure on the global economy.
虽然现在很难说,但房价的下滑对整个经济的下行压力仍然存在。
Although it's hard to know, the downward tug on the overall economy from falling house prices persists.
美联储最新的“褐皮书”中关于经济情况的报告中指出存在价格和工资的下行压力。
The Fed’s latest “Beige Book” report on economic conditions suggested downward pressure on prices and wages.
美联储最新的“褐皮书”中关于经济情况的报告中指出存在价格和工资的下行压力。
The Fed's latest "Beige Book" report on economic conditions suggested downward pressure on prices and wages.
德国也面临投入更多资金防止经济下行的压力。
Germany is also coming under pressure to up commit more funding to fight the downturn.
经济增长下行压力和产能相对过剩的矛盾有所加剧;
There is a growing conflict between downward pressure on economic growth and excess production capacity.
尽管有相当大的下行压力,中国经济正在稳步前进。
Despite considerable downward pressure, China's economy is moving on a steady course.
受自身结构性问题和外部经济金融风险等影响,亚洲经济仍面临较大下行压力。
Asia's economy still faces significant downward pressure as a result of its structural problems as well as external economic and financial risks.
然而,随着地产调控的传导和信贷回落,预计经济在2017年一季度末开始显现下行压力。
However, with the transfer of real estate regulation and the credit decline, it is expected that the economy will began to show downward pressure in the first quarter of 2017.
首先,在疲软的全球经济环境下,要想借大幅提振出口抵消中国其他领域的下行压力,人民币贬值的幅度还要大得多。
First, in a sluggish global economy, it would take a considerably larger depreciation to boost exports enough to offset downward pressures elsewhere in China.
中国经济也的确受到下行的压力。
It's true that the Chinese economy has come under downward pressure.
同时,一些国家和地区还面临经济增长下行、物价上涨、就业压力加大等问题。
Meanwhile, some countries and regions must still come to grips with such problems as economic slowdown, rising prices and mounting employment pressure.
原因是如果企业不投资,银行不贷款,居民不消费,那会使得经济下行的压力会更大。
If the companies never invest, Banks never loan, neither residents consume, the prospect of economy will turn more terrible and dismal.
原因是如果企业不投资,银行不贷款,居民不消费,那会使得经济下行的压力会更大。
If the companies never invest, Banks never loan, neither residents consume, the prospect of economy will turn more terrible and dismal.
应用推荐