拥有可支配收入的西方人经常表现得好像他们有资格去任何他们想去的地方,且几乎不考虑后果。
Westerners with disposable incomes have often behaved as if they have a right to go wherever they choose with little regard for the consequences.
对于部分但非全部的地方议会来说,新的收入来源的存在是复杂的,并且经常遭受企业反对,因为他们担心更高的成本会使他们失去竞争力。
The existence of new revenue streams for some but not all councils is complicated, and businesses are often opposed, fearing higher costs will make them uncompetitive.
如果宾夕法尼亚州的服务员经常在餐馆账单上写上“谢谢你”,他们从小费中获得的平均收入将大大高于其他情况下的平均收入。
If servers in Pennsylvania regularly wrote "Thank you" on restaurant bills, their average income from tips would be significantly higher than it otherwise would have been.
在低收入及中等收入国家,大约十分之九的人生活在室外空气污染经常达到危险程度的地方。
Around 9 in 10 people in low-and middle-income countries live in places where they regularly experience dangerous levels of outdoor air pollution.
为了添补其微薄的收入,他经常与朋友们一起去钓鱼。
To supplement their meagre income, often he used to go fishing with his friends.
经常有求职者认为,找新工作时有必要掩藏以往的过失,或编造一些故事迎合雇主,或者为获得更好的薪水夸大以前的收入。
Job seekers often feel they must cover up or invent stories about their pasts to land new jobs — or inflate their earnings to negotiate a fair salary.
这种方式经常用来让新的销售代表着建立起他们自己的客户之前保证他们的收入。
This approach is frequently used to protect the income of new sales representatives for a period of time while they are building up their sales clientele.
在深圳,公司支付给流水线工人的工资仅仅是当地最低工资130美元(900人民币)一个月,而许多工人为了获得更高的收入,经常加班。
The company pays most of its assembly line workers in Shenzhen the city's minimum wage of $130 (900 renminbi) a month, and many work significant overtime hours in order to maximize their incomes.
如果收入经常拮据,买件旧式礼服,然后改改合身即可。
If income is often a dilemma, buy a vintage gown and try fixing it up yourself.
她仅有的收入来自于零星的租赁交易,这令她不得不经常动用退休储蓄。
Her only income came from sporadic leasing deals, forcing her to dip repeatedly into retirement savings.
当然,你接受的教育越多,你找到好工作的可能性越大,所以,加大教育经常带来收入的增加。
Of course, the more education you have, the more likely it is that you'll find a good job, so an increase in education often leads to an increase in income.
另一个经常被提及的原因是,大多数阿拉伯国家的财政收入依赖石油出口,而不是需要公民的纳税来支持。
The fact that most Arab states rely on oil revenues rather than the taxation of consenting citizens is another oft-cited cause.
经常注意改进你现有的收入:你挣得钱越多,就越能偿还你的负债。
Always lookout to improve your current income: the more the money you make, the more you will have left over to throw at your debt.
我一直在面试其它的职位,经常被问及目前的收入。
I've been interviewing for other positions and am often asked about my current salary.
爸爸妈妈当然经常给孩子零花钱,但是,叔舅婶姨也是孩子们额外收入来源。
Mum or dad, of course, provide a regular supply of pocket money, but uncles and ants are always a source of extra income.
这种方法既合理、简单,也能让我们在经常挥霍的同时,保证自己的收入花得比较明智。
This has proven to be a somewhat reasonable and easy way to splurge every so often while making sure that we are wise stewards of what has been entrusted to us.
爸爸妈妈当然经常给孩子零花钱,但是,叔舅婶姨也是孩子们额外收入来源。 人也可以做 supply、source的主语。
Father, of course, a regularsupply of pocket money, but uncles and aunts are always a source ofextra income.
对于这两句话,我个人的理解是:亚洲的各中央银行,通过购买数量惊人的美国的国库券,在维持美国的经常项目赤字以及强势美元方面起到推波助澜的作用,他们当然也不希望看到美元走弱(一走弱他们手头所持的资产就会大幅缩水)。 后一句的extra revenue 我觉得翻成:“过多的收入”可能会好一点。
Asian central banks, which have helped sustain both the current-account deficit and the dollar by buying Treasury bonds in startlingly large quantities, have little interest in a weaker greenback.
这并不总是正确的,因为两笔收入经常诱惑或需要你花费更多,而导致节省更少。
This is not always true, as two incomes often tempt or require you to spend more, resulting in less savings.
收入减少:你的支出经常超过收入。
在一些国家,贫困家庭的儿童经常被雇佣从事烟草种植,为家庭赚取收入。
In some countries, children from poor households are frequently employed in tobacco farming to provide family income.
我想锻炼身体,抽时间与家人待待,吃的更健康些(而不是我经常吃的垃圾食品),多读些书,多写点东西来增加我的收入。
I wanted to exercise and find time for my family and eat healthier (instead of the fast-food junk I'd been eating) and read more and write and be more productive and increase my income.
经济学家们经常用呼吁收入流动性使他们生活的好些来解释这些穷人的反直觉蔑视情绪.
Economists have usually explained poor people’s counter-intuitive disdain for something that might make them better off by invoking income mobility.
许多金融人士经常在媒体上说每个人都应当有相当于自己3到6个月收入的现金储备。
Many financial pundits in the media say everyone should have cash reserves equal to 3 to 6 months of income.
并且,相反的是,认为孩子父亲很体贴的女性会更好地处理所有其他怀孕的压力:产假、不定期的工作时间、低收入、经常搬家等。
And, conversely, women who felt that the father was supportive were better able to deal with all the other stresses of pregnancy: maternity leave, irregular working hours, low income, frequent moving.
经常性收入是收入的最好形式。
相信这似乎是一个好主意——白给的经常性收入,对吗?
Sure it seems like a good idea — free recurring revenue right?
1973年和1979年许多OPEC成员国已有经常项目盈余,而且其大部分额外石油收入被存起来。
In 1973 and 1979 many OPEC countries already had current-account surpluses, and most of their extra oil revenues were saved.
在2006年,预算赤字超过了国家收入的9%;经常账户赤字达到6%。
In 2006 the budget deficit was over 9% of national income; the current-account deficit was 6%.
在2006年,预算赤字超过了国家收入的9%;经常账户赤字达到6%。
In 2006 the budget deficit was over 9% of national income; the current-account deficit was 6%.
应用推荐