这要应验经上的话说,他们分了我的外衣,为我的里衣拈阄。
"This happened that the scripture might be fulfilled which said," They divided my garments among them and cast lots for my clothing.
这要应验经上的话说:他们分了我的外衣,为我的里衣拈阄。
This happened that the scripture might be fulfilled that said, "They divided my clothes among them and cast lots for my garment."
若是这样,经上所说,事情必须如此的话,怎么应验呢。
But how then would the Scriptures be fulfilled that say it must happen in this way?
我告诉你们,以利亚已经来了,他们也任意待他,正如经上所指着他的话。
But I say unto you, That Elias is indeed come, and they have done unto him whatsoever they listed, as it is written of him.
于是从摩西和众申言者起,凡经上指着自己的话,都给他们讲解明白了。
And beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them clearly in all the Scriptures the things concerning Himself.
先知的话也正与此相合,如经上记载。
And to this agree the words of the prophets, as it is written.
我告诉你们,以利亚已经来了,他们也任意待他,正如经上所指着他的话。
But I tell you, Elijah has come, and they have done to him everything they wished, just as it is written about him.
在这一过程中如果可以经鼓室隔膜通气的话,尽管峡部闭锁也不会产生上鼓室的负压。
In this process, if may pass through drum room mutual lack of understanding ventilation, although the canyon department block system will not have on the drum room negative pressure.
必要的话,在水罐和泡沫罐上安装一个经校准的定位仪。
If necessary, attach a calibrated site gauge to both the water tank and the foam tank.
我告诉你们、以利亚已经来了、他们也任意待他、正如经上所指著他的话。
But I tell you, Elijah has come, and they have done to him everything they wished, just as it is written about him.
我告诉你们、以利亚已经来了、他们也任意待他、正如经上所指著他的话。
But I tell you, Elijah has come, and they have done to him everything they wished, just as it is written about him.
应用推荐