美梦终于成真了。
“我不得不承认我太激动了,”他在一封电子邮件里说道,“我的梦想终于成真了。”
"I got to say that I'm so excited," he said in the E-mail message. "it's my dream coming true."
现在,我的梦想终于成真了,我有机会在中国北京和一个中国家庭在一起生活两周时间,学习中国文化和体会中国人的生活方式。
Today, my dream comes true. I had the chance to spend two weeks with a Chinese family in Beijing learning about their culture and lifestyle.
“梦想终于成真了,”排在队首的SinjoylaTownsend手持通行证笑容满面,她今年41岁,陪她一起的是相伴12年的恋人,47岁的AngelisaYoung。
"This is a dream come true," said Sinjoyla Townsend, 41, as she smiled ear to ear and held up her ticket indicating she was first in line with her partner of 12 years, Angelisa Young, 47.
她想当医生的梦想最后终于实现(成真) 了。
珠儿:梦想同我小时候想的还是一样:有一个农场,有许多动物,和我爱的人在一起,在一个雨夜里我终于明白到梦想成真了。
Drew: Same one I've since I was little: to be on a farm, to be with lots of animals, to be with someone I love, and one night it will rain, and I'll know that I finally got there.
珠儿:梦想同我小时候想的还是一样:有一个农场,有许多动物,和我爱的人在一起,在一个雨夜里我终于明白到梦想成真了。
Drew: Same one I've since I was little: to be on a farm, to be with lots of animals, to be with someone I love, and one night it will rain, and I'll know that I finally got there.
应用推荐