穿上一套细条纹西装后,他马上就显得一本正经。
In a pinstriped suit he instantly looked like a stuffed shirt.
最初她在伯克利上幼儿园。上学头几天她穿着细条纹的裤子,背着Thomas便当盒。
She first went to kindergarten in Berkeley. In the first few days of school, she wore pinstriped pants and carried a Thomas lunchbox.
杰西穿了一套细条纹的西装,看起来光彩照人,我开玩笑说他今天为了议长盛装打扮得像一个共和党人。
Jesse was looking resplendent in a fine pin-striped suit, and I kidded him about dressing up like a Republican today for the Speaker.
他穿着一套昂贵的、深蓝色细条纹西装。
细条纹、垂直条纹和细微图案会显修长。
Pinstripes, vertical stripes and subtle patterns can lengthen.
你喜欢我穿细条纹的衣服,不是吗?
上体密布黄色和黑色相间的细条纹。
我在找一套腰围34细条纹的西装。
我有一条好看的细条纹裤子,灰色的。
我必须指出的是你穿细条纹布料很养眼。
背面细条纹,宽条纹,光滑或者布纹。
Back surface fine ribbed, wide ribbed, smooth or cloth wove accept.
如果他只穿细条纹套装而你喜欢卡其色的呢?
What if he lives in pin stripes and you are a khaki suit guy?
这帮家伙将身着细条纹套装,其中还包括阿拉巴马州州长。
This group wears pinstriped suits and includes Alabama’s governor.
一个高高帅帅穿着蓝色细条纹西装的男人向她走来。
A tall, handsome man in a blue pin-striped suit stepped forward.
我们好奇衣橱里是不是有定制的肥猫风格细条纹西服?
Will there be bespoke, fat cat-style pinstripe suits, we wondered?
这套西服有四种颜色和款式,包括中灰色、深灰色、海军蓝和灰色细条纹。
It comes in four colors and styles, including medium gray, charcoal, navy, and a gray pinstripe.
当我向她描述托尼的细条纹西服时,她指出,“这是典型的心理变态狂!”
"Classic psychopath!" she said when I described Tony's pinstripe suit.
因为,流行的细条纹可柔和蓝灰之间的强烈对比,增添优雅的气质。
Because, the popular soft blue gray pinstripe can add the strong contrast between, elegant temperament.
细条纹的衣服是绝佳的选择,如果配上干脆利落的黑色衬衫就更完美了。
Pinstripe suits are a perfect choice, especially when paired with a crisp black shirt.
他依然穿着长袍,这次是深蓝色细条纹布料的,脚上穿着镶有银扣的黑色皮质摩托靴。
He wore long robes again, this time dark blue with a pinstripe, and black-leather motorcycle boots with silver buckles.
“当你决定你要穿着细条纹的衣服见我,”我说,“你有没有意识你这个主意就有点儿半疯狂半正常?”
"When you decided to wear pinstripe to meet me," I said, "did you realise the look could go either way?"
“当你决定你要穿着细条纹的衣服见我,”我说,“你有没有意识你这个主意就有点儿半疯狂半正常?”
"When you decided to wear pinstripe to meet me," I said, "did you realise the look could go either way?"
应用推荐