它们需要在海上与海盗们抗争,而在陆地上又要与武装组织战斗。
It has to contend with pirates at sea and armed groups on land.
墨西哥人在一所提华纳医院外海接近地群集保护在组织战斗方面受伤的可疑的毒枭。
Mexican troops close off a Tijuana hospital to protect suspected drug traffickers wounded in gang warfare.
敌对组织之间进行了3天的战斗之后,达成了勉强的停火协议。
A shaky ceasefire is holding after three days of fighting between rival groups.
他们把一群未经训练的新兵组织成了一支有战斗力的部队。
They had welded a bunch of untrained recruits into an efficient fighting force.
他的解决方案是,向正在与之战斗的叛军学习:把权力下放给自发组织的军队。
His solution was to learn something from the rebels it was fighting: decentralising authority to self-organising teams.
他的解决方案是从正在与之战斗的叛军那里学到一些东西:把权力下放给自行组织的团队。
His solution was to learn something from the rebels it was fighting: decentralizing authority to self-organizing teams.
说到底,这是组织理论之间的战斗。
1898年,一个旨在与外族人战斗的秘密组织成立了,它被称为义和拳。
In 1898, a secret society known as the Righteous Harmonious Fists was founded to fight the outsiders.
粮农组织eclo的专家已经准备就绪,无论何时何地,随时可投身到这场由来已久的战斗中去。
The experts at FAO's ECLO are readying to fight the next round in the age-old battle against locusts - wherever and whenever that may be.
霍姆斯对联合国安理会说,战争地区的平民以及试图帮助他们的援助工作者正在越来越多地成为战斗人员和武装组织的袭击目标。
John Holmes told the U.N. Security Council that civilians as well as the aid workers who are trying to help them are increasingly targeted by combatants and armed groups in conflict zones.
由于泽塔组织影响的削弱,又引起了许多派系争夺地盘的战斗。
And the loss of influence by the Zetas has led to scrappy turf wars.
虽然这一黎巴嫩组织在一旁为哈马斯加油助威,然而自己却无法加入战斗。
While the Lebanese group has been cheering on Hamas from the sidelines, it has refrained from entering the fray.
这是决定战斗胜败之处,而世卫组织的作用是支持这项工作。
That's where the battle will be won or lost, and WHO's role is to support that work.
如同没有历史记载的远古时代的有组织的战争一样,在现代战争中,妇女的支持被认为对其战斗力至关重要。
As in the beginning of organized warfare, back in the aeons of unrecorded history, so in its latest forms the sanction of women is deemed essential to its terrific force.
欧洲职业足球联盟对于能够站在全世界抗击饥饿和营养不良的最前线,与粮农组织共同战斗而感到自豪。
The EPFL is proud of joining FAO at the forefront of the fight against hunger and malnutrition worldwide.
很多人认为这些作恶者是萨拉·菲斯特宣教与战斗组织的成员——他们是受沙特阿拉伯影响的一个原教旨主义团体的追随者,在埃及(尤其是在埃及最贫困的阶级中)有着较为广泛的影响。
The perpetrators are widely assumed to be Salafists, adherents of a fundamentalist group influenced by Saudi Arabia that has made strong inroads, particularly among Egypt's poorest classes.
一群奴役儿童的宗教极端分子似乎不太像啥危害,但这个本应在第一场战斗中就被消灭的组织,却已经顽强存活25年。
A group of child-enslaving cultists might not sound like much of an enemy, but the group, which should not have survived its first battle, has persisted for 25 years.
他们可以长期坚持战斗,表明了他们拥有不同寻常程度的组织。
That they could keep fighting for so long suggested an unusual degree of organisation.
在全球范围内,一场非同寻常的幕后战斗正在计算机安全组织同那些被叫做conficker的邪恶程序的无耻的病毒编制者之间展开。
An extraordinary behind-the-scenes struggle is taking place between computer security groups around the world and the brazen author of a malicious software program called Conficker.
肯尼亚已经誓言将继续战斗,直到能够限制索马里激进组织青年党的活动为止。
Kenya has vowed to continue fighting until it has curtailed the activities of the Somali militant group al-Shabab.
本月早些时候,蒂华纳(Tijuana),在一场贩毒组织间持续72小时的残酷的街头战斗后,三人横尸街头。摄像:sergioortiz。
Three bodies lie in a Tijuana street during 72-hours of ferocious street battles between drug cartels earlier this month. Photograph: Sergio ortiz.
1916年复活星期一组织(Easter Monday)谋反失败,触发了7年的游击队战斗。
A failed 1916 Easter Monday Rebellion touched off several years of guerrilla warfare.
他们提高了组织能力和战斗力。
They have improved their organization and fighting capacity.
太长时间以来美国的军事组织研究着错误的历史,准备着错误的战斗并把错误的哲人当作圣贤。
For too long the American military establishment has been reading the wrong history, preparing for the wrong fight and reclining in the wisdom of the wrong philosophers.
太长时间以来美国的军事组织研究着错误的历史,准备着错误的战斗并把错误的哲人当作圣贤。
For too long the American military establishment has been reading the wrong history, preparing for the wrong fight and reclining in the wisdom of the wrong philosophers.
应用推荐