然而,在新加坡举行的世界银行和国际货币基金组织年会上召开的部长级特别圆桌会议以向援助国发出履行承诺的强烈呼吁告终。
However, a special ministerial round table held at the World Bank-IMF Annual Meetings in Singapore, ended with a strong call to donors to live up to their promises.
一部分评估是为了确保项目相关的组织对履行您的承诺做出保证。
Part of estimating is to make sure that groups involved in a project commit to delivering on your promises.
双方保证将履行在首轮战略与经济对话、20国集团峰会和在新加坡举行的亚太经济合作组织(APEC)会议期间作出的所有承诺。
The two sides pledge to honor all commitments made at the inaugural meeting of the Strategic and Economic Dialogue, the G-20 summits, and APEC in Singapore.
自中国开始为上海世博准备以来,组织者一直履行着自己的承诺:每年都要和国际展览局一起举办一届这样的论坛。
Since China began its preparation work for Shanghai 2010, the organizers have maintained their commitment to organize a yearly forum in cooperation with the BIE.
在成熟度等级2,组织级开展工作的能力体现在部门们履行自己承诺的能力。
At Maturity Level 2, an organization's capability for performing work is best characterized by the capability of units to meet commitments.
每年的12月1日被联合国卫生组织定为预防艾滋病日,宗旨就是罤“遏制艾滋,履行承诺”。
Each year on December 1, are as the prevention of AIDS day, the United Nations health organization mission is "stop AIDS, to fulfill the promise."
我们加入世界贸易组织后将切实履行承诺。
After joining the WTO, we will earnestly fulfill our commitments.
美国将保持其在联合国教科文组织的成员资格,并继续履行向该组织作出的承诺,我们将与美国国会咨商,以确保美国的利益和影响力得到维护。
The United States will maintain its membership in and commitment to UNESCO and we will consult with Congress to ensure that U. S. interests and influence are preserved.
至此,我国加入世界贸易组织的降税承诺已全部履行完毕。
So far, China will have fulfilled all of the tariff reduction commitments for the accession to the World Trade Organization.
中国在2005年承诺履行《世界卫生组织烟草控制框架公约》。
China did ratify WHO's Framework Convention on Tobacco Control (FCTC) in 2005.
第八,中国加入世界贸易组织以后,切实履行自己的承诺。
Number 8, after China's accession to the WTO, China has conscientiously honoured its commitments upon the accession.
第八,中国加入世界贸易组织以后,切实履行自己的承诺。
Number 8, after China's accession to the WTO, China has conscientiously honoured its commitments upon the accession.
应用推荐