按照命名的不二法则,两个毫不相干的名词,如“皮肤”和“水果”组合在一起,不会给人留下任何印象。只有组合成像“水果沙拉”这样有意义的词,人们才有反应。
As a branding rule of thumb, two unconnected nouns, such as “skin” and “fruit”, are entirely unmemorable unless they combine into something that makes sense, like “fruit salad”.
把gallery和peanut这2个词组合在一起,就是一个在美国剧院中表示地点位置的名词。
When you add the word gallery to the word peanut you have the name of an area in an American theater.
纵观前人对程度副词与名词组合现象的研究成果,学者们注重组成成分的研究,但是对于该结构整体的作用关注不够。
Looking at the previous research results about the Relation between Degree adverbs and nouns, scholars focus on the composition, but for the role of the overall structure scholars concern not enough.
在两者的组合中,形容词的特性激活名词中的某个概念局域,并使这两部分及这种关联得以彰显。
In their combination, the property of the adjective activates a conceptual zone of the noun, thus profiling the contact points and the link itself.
滞涨是保罗•萨谬尔逊为了解释高通涨和高失业的组合创造的专门名词。
Stagflation was a term coined by Paul Samuelson to describe the combination of high inflation and high unemployment.
本文旨在从意义的组合性原则出发,对含有量化名词词组的及物性结构进行语义分析。
Guided by the Principle of Compositionality, this paper concentrates on the semantic analysis of transitive constructions containing quantified noun phrases.
这类名词与程度词的组合弥补了形容词语义表达上的缺失问题,并由此引发了部分名词向名形兼类词的转变。
The combination of this kind of nouns with degree words makes up the vacant problem of adjectives semantic expression and results in the conversion of some nouns to both nouns and adjectives.
这些名词共有的中心意思是。一个组合整体中的单个组成部分之一。
The central meaning shared by these nouns is . one of the individual parts of which a composite entity is made up.
在具体组合过程中,形容词的语义往往不变,名词的语义则细化为侧义。
In a particular combination, the meaning of the adjective usually remains unchanged, while the meaning of the noun is specified by its facet.
首先分析了结构与重音形式的对应关系 ,因为重音能反映名词组合的结构 ,是传递组合意义的主要途径。
First of all, the paper illustrates the correspondence between composition and stress pattern, for stress mirrors the composition and is the principal means of conveying the meaning of the string.
表示人或事物以及时间、方位等的词。多数汉语名词有同数词、量词组合的功能,而一般不同副词组合,在句子中主要充当主语、宾语、定语。
The interpretation of nominal tautology can be based on some concepts and theories in psychology and cognition, of which the most important are metonymic mapping, categorization and space mappings.
表示人或事物以及时间、方位等的词。多数汉语名词有同数词、量词组合的功能,而一般不同副词组合,在句子中主要充当主语、宾语、定语。
The interpretation of nominal tautology can be based on some concepts and theories in psychology and cognition, of which the most important are metonymic mapping, categorization and space mappings.
应用推荐