当豹纹还在时尚界热度不减,纽约时装周已出现了新的流行趋势——虎纹。
While leopard print has been everincreasing in popularity, New York Fashion Week has suddenly provided afresh alternative: tiger print.
随着二零一一年纽约春夏时装周的临近,英国时尚界的标杆性人物——维多利亚-贝克汉姆的一举一动又能为了一众时尚圈内人与媒体关注的焦点所在。
As New York Fashion Week approaches, it’s British style maven Victoria Beckham that seems to be at the forefront of many fashionistas’ minds.
在曼彻斯特“享受”了一个周末的与曼联老友的足球时光后,“万人迷”贝克汉姆暂时告别与昔日队友的浪漫时光,又“马不停蹄”地飞往纽约去看望怀孕的维多利亚,与这位“时尚设计师”赶在纽约时装周开幕之前度过他们的情人节浪漫之夜。
After enjoying a weekend of football in Manchester, David Beckham quickly jetted across the Pond to New York last night to spend Valentine’s Day with his pregnant wife Victoria.
如果从纽约婚纱时装周的潮流和这一季的时尚画册来看,害羞的新娘们肯定会在自己大喜的日子引人注目。
Indeed, if the trends at Bridal Fashion Week, which took place in New York, and the new season lookbooks are anything to go by, blushing brides will certainly be turning heads on their big day.
几年来,于每年春秋两季在世界时尚之都的纽约、巴黎和米兰举行的时装周上,伦敦起着不可替代的作用。
For several years, London has taken a specific role in the round of fashion weeks that occur each spring and autumn in fashion capitals such as New York, Paris and Milan.
纽约时装周是最为古老的,它是由时尚评论家Elenor Lamber发起,于1943年第一次成功举办。
New York Fashion Week is the oldest, which is sponsored by the fashion critic Elenor Lamber, in 1943 the first success.
2002年——美国洛杉矶沙宣学院交流任教,同年赴纽约参与时尚周工作。
2002——Taught in Sassoon Academy in Los Angeles, U. S. A and then participated in the Fashion Week.
2002年——美国洛杉矶沙宣学院交流任教,同年赴纽约参与时尚周工作。
2002——Taught in Sassoon Academy in Los Angeles, U. S. A and then participated in the Fashion Week.
应用推荐