药剂师叫唐.克尔克特,就住在纽克拉镇上。
The pharmacist is Don Colcord, who lives in the town of Nucla.
当纽克知道永利变成素食者,她并不觉得这有多疯狂。
When Newkirk learned Wynn had become a vegan, she didn't think the news was crazy.
最近几个月,雅采纽克的支持率翻了一番,现在已经快赶上季莫申科了。
Mr Yatseniuk's rating has doubled in a few months and he is now catching up with Ms Tymoshenko.
唐。克尔克特在纽克拉经营一家叫“药剂师专柜”的药店已经三十多年了。
Don Colcord has owned Nucla's Apothecary Shoppe for more than thirty years.
这个广播公司使用这项技术播放定期节目,电影和体育事件,如今已要求纽克斯尔大学研究这个设计对观众的影响。
The broadcaster, which USES the technology to show regular programming as well as films and sporting events, has now asked Newcastle University to conduct a study into the format's effects on viewers.
从巴尔的摩的出发时间是08:15,从纽瓦克的出发时间是10:15。
Departure times are 08:15 from Baltimore, and 10:15 from Newark.
据我的同事范恩·纽柯克报道,波多黎各仍然面临着2017年飓风玛丽亚带来的经济和结构破坏以及资源短缺等问题。
As my colleague Vann Newkirk reported, Puerto Rico is still confronting economic and structural destruction and resource scarcity from 2017 s Hurricane Maria.
据我的同事范恩·纽柯克报道,波多黎各仍然面临着2017年的飓风玛丽亚带来的经济结构性破坏以及资源短缺等问题。
As my colleague Vann Newkirk reported, Puerto Rico is still confronting economic and structural destruction and resource scarcity from 2017's Hurricane Maria.
因纽特人领导人和政治家约翰·阿马戈阿利克说:“他们只是认为这些人知道的不多,所以我们不会去问他们。”
"They just figured these people don't know very much so we won't ask them," says John Amagoalik, an Inuit leader and politician.
让他们记得他们是如何在一个温暖,晴朗的夜晚走上波士顿,华盛顿或者费城,即使只是在特拉华州的纽瓦克市上的小小大学城。
Let them remember how they took to the streets on a warm, clear night in Boston or D.C. or Philly, even the small college town of Newark, Delaware.
让他们记得他们是如何在一个温暖,晴朗的夜晚走上波士顿,华盛顿或者费城,即使只是在特拉华州的纽瓦克市上的小小大学城。
Let them remember how they took to the streets on a warm, clear night in Boston or D. C. or Philly, even the small college town of Newark, Delaware.
纽瓦克是美国一个比较密集的城市,也是这个国家拥有最密集特许学校的城市之一,而且还打算开办更多。
Newark, one of America's grimmer cities, also has one of the country's highest concentrations of charter schools and is on course to have more.
我对此感到忧心,直到有一天下午我在阿肯色州东北部纽瓦克的咖啡厅里遇见了一个人。
I was worried about it until I met a man in a cafe one afternoon in Newark, in northeast Arkansas.
他的父亲在新泽西州纽瓦克市有一个糖果店,在47岁年纪就因幼年型糖尿病而英年早逝。
His father owned a sweet shop in Newark, New Jersey, and died early from juvenile diabetes at the age of 47.
在东海岸的长期的阻塞黑点——特拉华州纽瓦克95州际公路的收费处,交通已经堵塞,建筑施工更加重了瓶颈效应。
Traffic had already backed up at the East Coast's perennial chokepoint: the Interstate 95 toll plaza in Newark, Del., where construction is adding to the bottleneck.
在东海岸的长期的阻塞黑点——特拉华州纽瓦克95州际公路的收费处,交通已经堵塞,建筑施工更加重了瓶颈效应。
Traffic had already backed up at the East Coast's perennial chokepoint: the Interstate 95 toll plaza in Newark, Del. , where construction is adding to the bottleneck.
而长期以来的美国谋杀之都纽瓦克、圣·路易斯和新奥尔良却更为要命。
But Newark, St Louis and New Orleans, long the nation's murder capital, have become even deadlier.
几百万的人在最繁忙的日子从纽约的三个机场起飞:拉瓜地尔亚机场,纽华克机场和肯尼迪机场。
Millions of people fly on the busiest days from the three New York airports: LaGuardia Airport, Newark Airport, and Kennedy Airport.
怎么会迷路呢,她想着,从在贝尔的家到到纽瓦克市,有十英里的路程,只要走过两个镇就到了。
How lost could she get, she figured, on a ten-mile trip between her house in Bear and Newark, just a couple of towns over?
然而,不论普罗维登斯还是纽瓦克,它们计划关闭的学校数量可能都没有底特律多。
Neither Providence nor Newark has plans to close anything like as many schools as Detroit may have to.
纽瓦克一代又一代的居民因贫穷而麻木,几乎有三分之一的人生活在贫困线之下。 人们对犯罪活动逐渐置若罔闻。
For generations, Newark has been paralysed by poverty—almost one in three people lives below the poverty line—and growing indifference to crime.
这些201.4万年前从火山口流下的古老熔岩被保存在美国东北部纽瓦克和哈特福德的沉积物中。
Regions of the ancient lava field, which flowed from volcanoes 201.4m years ago, are preserved in sediments in Newark and Hartford, in the north-eastern US.
这架飞往旧金山的飞机于8:01从新泽西州的纽瓦克机场起飞。
The flight had taken off at 8:01 from Newark, N.J., bound for San Francisco.
在过去的今年九月特拉华大学纽瓦克校区的报到日上,英语语言学院主管斯科特·斯蒂文站在几乎占满剧院的舞台前。
DURING this past September's orientation on the University of Delaware's Newark campus, Scott Stevens, director of the English Language Institute, stood on stage in front of a mostly filled theater.
5年前,一些位于新泽西最大的城市纽瓦克的警局甚至还没有电,许多工作人员仅在周一到周五的工作日上班,一到下午五点就下班回家。
Five years ago some police stations in Newark, New Jersey's biggest city, did not even have a computer. Many officers worked only on weekdays, heading home at 5pm.
牧师奎因于1888年出生于纽瓦克,被授予圣职后不久就去了布鲁克林教区。
Monsignor Quinn, who was born in Newark in 1888, was assigned to the Brooklyn diocese shortly after his ordination.
这个系列的所有作品都在位于斯托克纽因顿的佩特森工作室内由手工制作完成。
The pieces from the series are cast by hand at Pettersen’s studio in Stoke Newington.
这个系列的所有作品都在位于斯托克纽因顿的佩特森工作室内由手工制作完成。
The pieces from the series are cast by hand at Pettersen’s studio in Stoke Newington.
应用推荐