他挽救了该公司,后来又把它的纺织部脱离出来组建成一个独立实体。
He rescued the company and later spun off its textile division into a separate entity.
贵公司纺织部亦十分了解有关业务合作之情况。
Until now, we have been working with your textiles department and our collaboration has proved to be mutually beneficial.
他补充道,纺织部公布的数据只是季度性的最终数据,不是临时的数据。
He added that the ministry assumed only the quarterly figures which were final not provisional.
通过这些手段,纺织部已经建立了5年的每年30万卢比的雄心勃勃的目标。
Through these instruments, the Ministry of Textiles has set an ambitious target of training 30 lakh persons over 5 years.
纺织部已组成一个工作组,在纺织部秘书长的主持下,建议执行全国光纤政策。
The ministry of textile has constituted a Working Group under Chairmanship of Secretary (Textiles) to suggest on National Fiber Policy.
与贵公司向有业务联系,互利互作。贵公司纺织部亦十分了解有关业务合作之情况。
Until now, we have been working with your textiles department and our collaboration has proved to be mutually beneficial.
周三,纺织部官员告诉记者,特别是欧洲地区,因欧元区债务危机,其购买力大幅下降。
Talking to reporter, an official of Ministry of Textile Industry (MinTex) said on Wednesday that the purchasing power decreased especially in Europe due to Euro-crisis.
试验研究表明,本文提出的检测方法和系统对针尖的长度和直径测量精度均达到纺织部技术标准。
The experimental study has shown that, with the measuring method and system presented in the paper, the measuring precision of length and diameter all come up to technical standard.
试验研究表明,本文提出的检测方法和系统对针尖的长度和直径测量精度均达到纺织部技术标准。
The experimental study has shown that, with the measuring method and system presented in the paper, the measuring precision of length and diameter all come up to technical standard.
应用推荐