• 固定业户销售货物或者应税劳务应当销售地主管税务机关申报纳税

    Businesses without a fixed base selling goods o -r taxable services shall report and pay tax with the local competent tax authorities where the sale s activitees take place.

    youdao

  • 第八纳税购进货物或者接受应税劳务以下简称购进货物或者应税劳务),所支付或者负担增值税额为进项税额。

    Article 8 For taxpayers who purchase goods or receive taxable services (hereibafter referred to as "purchasing goods or taxable services"), VAT paid or borne shall be the input tax.

    youdao

  • 小规模纳税销售货物或者应税劳务

    Sale of goods or taxable services by small-scal e taxpayers.

    youdao

  • 旅游者偷带货物过关纳税

    Tourists slip goods through without paying taxes.

    youdao

  • 第五进口货物收货人出口货物发货人、进境物品所有人,关税纳税义务人。

    Article 5. The Consignee of imported goods, consignor of export goods, and owner of entry articles are parties held liable for paying customs duties.

    youdao

  • 纳税销售或者进口货物,除本条第()()项规定外,税率为17%。

    For taxpayers selling or importing goods, other than those stipulated in items (2) and (3) of this Article, the tax rate shall be 17%.

    youdao

  • 报关员工作什么通俗的讲报关员的工作就是代表企业海关办理进出口货物报关纳税等海关事务

    What is the work of customs declarants of speak of popular work on behalf of the enterprise is to the customs for import and export goods customs declaration, customs affairs such as tax.

    youdao

  • 出口货物办理退税后发生退货或者退纳税应当依法补缴已退的税款。

    If the exported goods are returned by the buyer or the Customs authorities subsequent to the refund of VAT, the taxpayer shall repay the VAT refunded in accordance with the law.

    youdao

  • 纳税义务人货物或者其他财产本身不可分割没有其他财产可以扣留,被扣留货物或者其他财产的价值可以高于

    If the taxpayer's goods or other property is, per se, inseparable and there is no other property to detain, the value of the detained goods or other property may be higher than the payable tax.

    youdao

  • 新形势下,大量外贸企业利用我国出口货物退(免)税政策缺陷,合法纳税基础上采取一些以减轻税赋为目的纳税技巧。

    In order to cut tax-burden, a lot of foreign trade-corporations take advantage of tax-refunds for export goods in our country on the basis of paying taxes by law.

    youdao

  • 扣留依法变卖其价值相当于货物或者其他财产,以变卖所得抵缴税款。

    Detain and sell off dutiable goods or other properties valued at that tax payable and withhold tax from the proceeds.

    youdao

  • 依据我国海关法规定,进出口货物的收发货人为关税纳税义务人

    According to the customs law in China, consignee and consigner of cargoes imported and exported refer to tariff taxpayer.

    youdao

  • 营业税纳税人购买货物劳务支付价款包含了增值税营业税种税收成本。

    Businesses that have been paying BT have effectively had both VAT and BT embedded in the price of goods and services they acquire.

    youdao

  • 纳税销售货物出租出借包装物收取押金单独记帐核算的,并入销售额征税

    Deposits collected by a taxpayer on packaging materials leased or lent out in the sales of goods and that are recorded and accounted for separately are not included in the sales amount for tax levy.

    youdao

  • 区外企业属于增值税小规模纳税销售上述货物现行规定实行免税办法

    If the enterprise outside the zone is a small-scale taxpayer of VAT, the aforesaid goods it sold shall be subject to the measures for tax exemption according to the existing provisions.

    youdao

  • 第六销售额纳税销售货物或者应税劳务购买方收取全部价款和价外费用,但是包括收取的税额

    Article 6 sales value refers to the total cost plus additional fees received by the taxpayer from a purchaser of goods or taxable services, but does not include sales VAT collected.

    youdao

  • 第五十四进口货物收货人出口货物发货人、进出境物品所有人,关税纳税义务人。

    Article 54 the consignee for import goods, the consigner for export goods and the owner of inward and outward articles shall be the persons obligated to pay Customs duties.

    youdao

  • 第五十四进口货物收货人出口货物发货人、进出境物品所有人,关税纳税义务人。

    Article 54 the consignee for import goods, the consigner for export goods and the owner of inward and outward articles shall be the persons obligated to pay Customs duties.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定