我们因被监视而害怕–这就是普里什蒂纳和科索沃其他城市的气氛。
We are scared because we are being watched – such is the atmosphere in Pristina and other cities in Kosovo.
在首府普里什蒂纳聚会结束之后,这个新的国家将面临独自上路的冰冷现实。
After the parties end in Pristina, the capital, the cold reality of going it alone will dawn on the new country.
莫斯科支持贝尔格莱德的立场,而美国已经宣布支持普里什蒂纳。
Moscow supports Belgrade's position but the United States has announced its support for Pristina.
我住在拉塞·雷纳,一个位于康塞普西翁700公里的城市,但是我仍然感到这是一件糟糕的事。
I was in La Serena, a city located about 700 kilometres from Concepcion, but still, it was the worst thing I've felt.
做为一个买来的孟加拉老婆,她被戏称为普洛,哈里亚纳邦对外来女性的蔑称,并被人们避开。
Bengali forced into marriage, she was jeered at as a paro, a term for female outsider in Haryana, and shunned.
我在贝尔格莱德,而不是普里什蒂纳(译者:科索沃首都),听到这样一个笑话:塞族人可以为科索沃做一切事情,除了住在那里。
And it was in Belgrade, not Pristina, that I heard this joke: the Serbs will do anything for Kosovo except live there.
“我们是多么崇拜和妒忌他们,他们是我们大学生的偶像——海明威和福克纳,弗罗斯特和艾略特,玛丽·麦卡锡,弗兰纳里·奥康纳和尤多拉·威尔蒂! ”约翰·厄普代克写道。
"How we did adore and envy them, the idols of our college years-hemingway and Faulkner, Frost and Eliot, Mary McCarthy and Flannery o 'connor and Eudora Welty!" wrote John Updike.
整个比赛看起来就像发怒的潘普洛纳公牛在整个村子里奔跑,疯狂的争抢一个巨大的英式橄榄球。
When fully under way, a match looks like an enormous rugby scrum madly plowing through the village with the passion of Pamplona's running of the bulls.
在完美的世界里,不会有纳普斯特这种公司出现。
这是摘自杰弗里马森的书《对月亮唱歌的猪》(乔纳森凯普)。
This is an edited extract from Jeffrey Masson's The Pig Who Sang to the Moon (Jonathan Cape).
他说他想学习阿尔巴尼亚语,但最终他发现这太难了,不会阿语的话,在普里·施蒂纳会感觉很不自在。
He says he tried to learn Albanian but found it too hard. Without it he feels uncomfortable going to Pristina.
照片中高高耸立的是安娜·普纳峰和休楚里峰,这需要花费数小时进行拍摄于曝光。
Landmark peaks including the Annapurna South and the Hiunchuli can be seen in the spectacular images which took hours to capture and expose.
先是班纳特太太得到了特许,偷偷地讲给了腓力普太太听,腓力普太太没有得到任何人的许可,就大胆地把它传遍了麦里屯的街坊四邻。
Mrs. Bennet was privileged to whisper it to Mrs. Philips, and she ventured, without any permission, to do the same by all her neighbours in Meryton.
科索沃首都普里什蒂纳也产生了一些恐慌情绪,因为塞尔维亚方面有可能完全断绝该地区的水电供应。
There were fears in Pristina, the Kosovan capital, that Serbia might even pull the plug on electricity and water supplies.
他们大多居住在斯科普里、什提普以及当年还被称作是莫纳斯·提尔的比拖拉,讲拉地诺语及西班牙犹太语。
They lived in Skopje, Stip and especially Bitola, which used to be known as Monastir, and spoke Ladino, or Judaeo-Spanish.
参观普里什蒂纳热闹的夜生活,使人很难想起,在上世纪九十年代末期,餐馆靠窗的座位因为可能会遭到榴弹或来自汽车上的枪击而总是被回避。
And it is hard to recall sometimes, visiting Pristina's lively nightlife, that in the late 1990s the window seats in restaurants here were avoided for the risk of grenades and drive-by shootings.
而科索沃首都普里什蒂纳(Pristina)耸立着比尔·克林顿的巨型雕像。
There is a large statue of Bill Clinton in Pristina, Kosovo's capital.
小乔治(GeorgeHorseCapture Jr .)住在该保护区50英里之外的贝尔纳普堡(Fort Belknap)保护区,他希望更多的牧场主最终能够出售土地。
George Horse Capture Jr., who lives on the Fort Belknap reservation, 50 miles from the reserve, hopes more ranchers will sell eventually.
雷纳和他在新泽西州普林斯顿大学的同事弗朗斯·普里托里厄斯(FransPretorius)用计算机模拟来研究黑弦是如何运行的。
Lehner and colleague Frans Pretorius of Princeton University in New Jersey used a computer simulation to study how black strings would behave.
1999年在西方干预下的那次准军事行动中,位于普里什蒂纳以南的城镇拉察克有四十五名平民葬身塞尔维亚人之手。
In Racak, south of Pristina, the deaths of 45 civilians at the hands of Serbian paramilitaries in 1999 convinced the West to intervene.
斯普纳尔在可以对乔杜里实施的各种处罚里选择了最轻的一种,那就是对其训斥一番,因为有关人员在对乔杜里的电脑文档进行了仔细搜索后发现,他其实只是浏览了几个新闻及旅游网站。
Spooner dispensed the lightest possible punishment on Choudhri, a reprimand, after a search of Choudhri's computer files revealed he had visited several news and travel sites.
“新生(NewBorn)”,这七个六英尺高的钢制字母被漆成五彩缤纷的样式,它们即将被安放在在普里什蒂纳的格兰德大酒店附近。
'New Born', the installation will announce when it is finally lifted into place, in seven steel letters 6ft tall, painted in multiple colours, to be set up not far from Pristina's Grand Hotel.
接下来那两天里,我们在潘普洛纳平静无事,没有再发生争吵。
The next two days in Pamplona were quiet, and there were no more rows.
越南的那个场景是在南卡罗来纳州弗里普岛的海洋小溪高尔夫球场拍摄的。
The Vietnam scenes of Forrest Gump were shot on what is now the Ocean Creek Golf Course on Fripp Island, SC.
转会前线的切尔西继续对埃辛紧追不舍,而阿森纳沮丧地在签约朱里奥-巴普蒂斯塔的追逐中败给皇马后仍急于寻求维埃拉的替代者。
On the transfer front Chelsea continue the chase for Essien whilst Arsenal seek to make a signing to replace Vieira after sadly losing out to Real Madrid for the signature of Julio Baptista.
哈里·雷德纳普不会阻挡任何来自切尔西的对本队技术指导戈兰特的动作。
Harry Redknapp will not stand in the way of any move from Chelsea for Portsmouth technical director Avram Grant.
头顶上的灯向司机里奇·坎普纳发出信号,指示前面那辆客车已经开走,他们可以每小时40英里的正常速度继续运行。
Overhead lights signaled to engineer Rich Campana that the passenger train ahead was out of the way, and they could resume their normal speed of 40 miles per hour.
在贝洛奥里藏特的首都米纳斯吉拉斯州,一个国家大于法国,中产阶级家庭喜欢在热闹的商店服装区巴罗·普雷托。
In Belo Horizonte, the capital of Minas Gerais, a state larger than France, middle class families like to shop in the lively clothing district of Barro Preto.
在贝洛奥里藏特的首都米纳斯吉拉斯州,一个国家大于法国,中产阶级家庭喜欢在热闹的商店服装区巴罗·普雷托。
In Belo Horizonte, the capital of Minas Gerais, a state larger than France, middle class families like to shop in the lively clothing district of Barro Preto.
应用推荐