你可以假装这只是纯粹巧合。
上天眷顾御花苑,人类眷恋御花苑。决策间是人类与自然的纯粹巧合。
God CARES Royal Garden and human pays love to Royal Garden, an innocent coincidence between human and nature.
什么成就了甘地或马丁·路德·金博士?是纯粹的巧合还是这些给人鼓舞的历史人物拥有一些特别的能力?
What makes one person a Gandhi or a Dr Martin Luther King? Is it pure coincidence or do such inspirational historic figures have some special powers?
这个称为许多低级的笑话的笑柄的星球存在相对丰富的甲烷是纯粹的巧合,但作为一个矿区它有几个优点。
That the planet which is the butt of so many poor jokes should be relatively rich in methane as well is purely coincidental, but as a mining site it has several advantages.
是纯粹的巧合还是这些给人鼓舞的历史人物拥有一些特别的能力?
Is it pure coincidence or do such inspirational historic figures have some special powers?
法国和俄罗斯反对这场战争,也不纯粹是因为他们在这之前已和伊拉克签署了有利的石油合同,那不过巧合而已!
France and Russia's opposition to this war is not about the purely coincidental fact that both countries have lucrative, pre-existing oil contracts with Iraq.
还有部分原因纯粹是巧合,例如受天气因素而出现的建筑高峰期。
Some of it is pure coincidence, such as a weather-related construction spike.
hu -还是有趣的蓝色背景…苍鹰在其标志(logo)上翱翔…我宁愿相信这纯粹是巧合。
Turulcsirip.hu -hmm there's that funny blue background again... and the white halo around the logo... I'm sure it's all pure coincidence.
他们两个同一天在巴黎纯粹是个巧合。
It was coincidence that they were both in Paris on the same day.
第二种说法则认为这种关联纯粹只是个巧合。
The second scenario is that the "connection" is merely coincidence.
法国和俄罗斯反对这场战争,也不纯粹是因为他们在这之前已和伊拉克签署了有利的石油合同,那不过巧合而已!
France and Russia's opposition to this war is not about the purely coincidental fact that both countries have lucrative, pre-existing oil contracts with Iraq. Furthermore, the interest of many u.
法国和俄罗斯反对这场战争,也不纯粹是因为他们在这之前已和伊拉克签署了有利的石油合同,那不过巧合而已!
France and Russia's opposition to this war is not about the purely coincidental fact that both countries have lucrative, pre-existing oil contracts with Iraq. Furthermore, the interest of many u.
应用推荐