各家书店和超市都明白,只要他们能拿到《哈利·波特》新书发行首周销量的0.6%,就和取得约翰·葛里逊小说的独家发行权差不多了。
Bookshops and supermarkets know that if they can get just 0.6 per cent of first week sales of Harry Potter, it is equivalent to having a monopoly on John Grisham.
以位于纽波特的汉史密斯庄园为例,杰奎琳·布维耶在这里度过了孩童时的夏天并且在这里为她和约翰·肯尼迪的婚礼举行了招待会。
Take the case of Hammersmith Farm in Newport, R.I., where Jacqueline Bouvier spent her childhood summers and held the reception for her wedding to John F. Kennedy.
去年,波特利奥女士还接受委托,为摇滚明星艾尔顿·约翰制作了62岁生日蛋糕。
Ms Portaleo was also commissioned to produce a cake for Elton John's 62nd birthday last year.
布莱克韦尔表示,这些不会着装的女星们应该像瑞茜·威瑟斯彭、妮可·基德曼、凯特·摩斯、斯嘉丽·约翰森、娜塔莉·波特曼和狄昂·华薇克等人学习,学习她们“不留痕迹的美和令人过目不忘的风格”。
Blackwell urged the women on his list to emulate the "effortless beauty and memorable style" of Reese Witherspoon, Nicole Kidman, Kate Moss, Scarlett Johansson, Natalie Portman and Dionne Warwick.
去年交到俄勒冈州波特兰国际机场失物招领处的失物有15936件,其中大多数来自运输安全署检查站,机场发言人史蒂文·约翰逊说。
Most of the 15, 936 items logged into the lost-and-found office at Oregon's Portland International airport last year also were left at TSA checkpoints, says airport spokesman Steve Johnson.
三位商业演讲费最高的学者,也就是迈克尔·波特、克莱顿·克里斯滕森和约翰·科特,都来自哈佛商学院。
The three highest-paid business speakers from academia — Michael Porter, Clayton Christensen, and John Kotter — all come from Harvard business School.
作为与哈利·波特的电影,约翰逊认为,每张图片可以带领由不同的电影制片人。
As with the Harry Potter movies, Johnson believes each picture could be helmed by a different filmmaker.
《哈利·波特》的女主角爱玛·沃特森代替了对这一角色来说年龄不太合适的斯嘉丽·约翰逊出演罗曼史《拿破仑与贝琪》。
"Harry Potter" heroine Emma Watson is attached to star in the period romance "Napoleon and Betsy," replacing Scarlett Johansson who was deemed too old for the role.
克利福德·波特过去是马里兰州洛克维尔的图书馆资料员,在上完电脑技能课后,又得到她上大学的儿子约翰手把手的辅导。
Clifford Porter, a reference librarian in Rockville, Md. , took a basic computer-skills class, then got one-on-one help from her college son John.
1990年,昔日的中苏友好大厦对面,出现了一座由三座塔楼组成的建筑,这是美国人约翰·波特曼设计的上海商城。
In 1990, opposite the former Sino-Soviet Friendship Mansion (now the Shanghai Exhibition Center), the Shanghai Center designed by John Portman and Associates was unveiled with considerable fanfare.
泰约·约翰逊(姚明训练营队友):姚明让我也一起飞到了波特兰,去跟他一块玩。
TEYO JOHNSON: He had me flown up to Portland, too, to hang out with him.
泰约·约翰逊(姚明训练营队友):姚明让我也一起飞到了波特兰,去跟他一块玩。
TEYO JOHNSON: He had me flown up to Portland, too, to hang out with him.
应用推荐