那架喷气式飞机比预定时间提前两分钟到达了约翰内斯堡。
The jet arrived in Johannesburg two minutes ahead of schedule.
荷兰球员斯奈德在约翰内斯堡训练。
他当时在约翰内斯堡过周末。
6月9日,约翰内斯堡足球城体育场一瞥。
A view of the Soccer City stadium in Johannesburg June 9, 2010.
还是那届锦标赛,我们在约翰内斯堡赛过一场。
主场馆,约翰内斯堡的足球城高达1701米。
The main stadium, Soccer City in Johannesburg, is at 1701 metres.
约翰内斯堡医院感染控制科,约翰内斯堡,南非
据悉,这架飞机是由南非约翰内斯堡飞抵的黎波里机场的。
The Libyan plane was flying from the South African city of Johannesburg to Tripoli when the accident happened.
南非的经济首都约翰内斯堡也面临着类似的问题。
Johannesburg, South Africa's business capital, is facing similar problems.
约翰内斯堡的海拔高度为5500英尺,丹佛甚至比这更高。
Johannesburg is 5, 500 feet above sea level, even higher than Denver.
3月11日,足球城,亦称FNB体育场,在约翰内斯堡现身。
Soccer City, also known as the FNB Stadium, seen in Johannesburg on May 11, 2010.
上周六,我在约翰内斯堡大会堂作第七届纳尔逊·曼德拉年度演讲。
On Saturday I was at Johannesburg City Hall for the seventh Nelson Mandela Annual Lecture.
25岁,是约翰内斯堡的一名保安,每小时报酬为11.38兰特。
TEBOGO, aged 25, is a security guard in Johannesburg, earning just 11.38 rand an hour.
假设其他情况等同,约翰内斯堡的大气压力大约是开普敦的81%。
Other things being equal, Johannesburg has an atmospheric pressure around 81 per cent that of Cape town.
在5月至9月的冬季期间,这便成为约翰内斯堡人谈论的主要话题。
During the winter months from May to September, it forms the main topic of Johannesburgers' conversation.
MobileActive希望7月在约翰内斯堡举行它的下一次会议。
MobileActive hopes to hold its next meeting in July in Johannesburg.
丑陋的外星人入侵南非,聚集在约翰内斯堡附近,使当地居民感到非常厌烦。
Ugly aliens invade South Africa and are herded into a slum near Johannesburg, to the disgust of local residents.
想象一下在约翰内斯堡的一场比赛中,在球门18米处要罚一记直接任意球。
Imagine a match in Johannesburg where a direct free kick has been awarded 18 metres from goal.
周三,在约翰内斯堡与加纳的碰面,他们就只能去拚尽全力赢得这场比赛了。
They simply must do well against Ghana in Johannesburg on Wednesday.
为了按时完工,索尼的工作人员就在约翰内斯堡世界杯转播中心的地板上露营。
To finish in time, staff in Johannesburg camped out on the floor of World Cup broadcast centre.
一架巨型的外星飞船悬停在南非约翰内斯堡的上空,一动不动,长达二十年之久。
A huge alien ship has hovered, motionless, over the skies of Johannesburg, South Africa, for two decades.
联合会杯时,没有比一门心思躲在约翰内斯堡的宾馆和杉腾购物中心里更乏味的事了。
Few things were more depressing during the Confederations Cup than those who were just holed up in the hotels and shopping centres of Sandton, in Johannesburg.
联合会杯时,没有比一门心思躲在约翰内斯堡的宾馆和杉腾购物中心里更乏味的事了。
Few things were more depressing during the Confederations Cup than those who were just holed up in the hotels and shopping centres of Sandton, in Johannesburg.
应用推荐