该节目还明星安东尼主管米歇尔·瑞安,约翰·赫特和理查德·威尔逊。
The show also stars Anthony Head, Michelle Ryan, John Hurt and Richard Wilson.
弗斯在电影首映后接受了记者采访,同时接受采访的还有电影主演加里·奥德曼——乔治·斯马力的扮演者,演员约翰·赫特,本尼迪克特·康伯巴奇和马克·斯特朗。
Firth spoke to journalists after the film's first screening, joined by the film's lead Gary Oldman - who plays George Smiley - and actors John Hurt, Benedict Cumberbatch and Mark Strong.
演员:本尼迪克特·康伯巴奇,西耶拉·亨兹科林·弗斯,大卫·丹席克,加里·奥德曼约翰·赫特,凯西·贝克尔,马克·斯特朗,西蒙·迈克伯尼,托比·琼斯,汤姆·哈迪。
Cast: Benedict Cumberbatch, Ciaran Hinds, Colin Firth, David Dencik, Gary Oldman, John Hurt, Kathy Burke, Mark Strong, Simon McBurney, Toby Jones, Tom hardy.
穆里尼奥在与安德莱赫特队一战前面临一场小型队员伤病危机,马克莱莱和格兰·约翰逊上场成疑。
Jose Mourinho faces a mini injury crisis ahead the clash with Anderlecht as Claude Makelele and Glenn Johnson are doubtful.
这样有约翰?梅杰应对《马斯特里赫特条约》中社会政策的成功先例。
The model is the opt-out from the social chapter that John Major secured in the Maastricht treaty.
这样有约翰?梅杰应对《马斯特里赫特条约》中社会政策的成功先例。
The model is the opt-out from the social chapter that John Major secured in the Maastricht treaty.
应用推荐