多吃高纤维食物可以降低中年之前患乳腺癌的风险。
Eating lots of high-fiber foods could reduce the risk of breast cancer before middle age.
通过告诉他们食用大量高纤维食物可以降低中年之前患乳腺癌的风险。
By telling them they are eating lots of high-fiber foods could reduce the risk of breast cancer before middle age.
随着野兔密度的增加,这些树枝的数量减少,迫使野兔以低质量的高纤维食物为食。
As hare density increases, the quantity of these twigs decreases, forcing the hares to feed on low-quality high-fiber food.
提高了对高纤维食物的消化率;
The digestibility of high fibre food is improved by caecotrophy.
在你的饮食里增加纤维食物。
同时,大量饮水能协助身体有效地消化纤维食物。
Also increase the amount of water you drink as it helps your body to digest the fiber more efficiently.
如果你的小孩不是正常的排便,给他们吃更多的高纤维食物。
If your child doesn't have regular bowel movements, give them more high-fiber foods.
被医生告知超重后,他一直拚命地吃高纤维食物和水果。
Having been told by his doctor that he was overweight, he's eating all the fibre and fruit he can.
所以,不要通过意志力来强行削减热量,让高纤维食物来帮你做就是了。
So don't cut calories by force of will; let high-fiber foods do the work for you.
他又补充说:“它们都食用纤维食物,消化系统都不是很有效。”
"They're fiber eating, they have inefficient digestive systems," he added.
选择高纤维食物,如水果,蔬菜和谷物,以帮助你获得更长时间的饱足感。
Choose foods high in fiber such as fruits, vegetables, and grains to help you feel full longer.
但提放些扁豆在大米或烤盘里,你就增加一种高含量蛋白质和高纤维食物。
But put lentils in rice or casseroles and you've added one of the highest-protein and highest-fiber foods around.
水果、蔬菜、全谷类,高纤维食物、和油性鱼类应构成女人饮食的最大部分。
Fruits and vegetables, whole grains, high-fiber foods, and oily fish should make up the biggest part of a woman's diet.
调查研究表明,高纤维食物可以很容易地让你不知不觉间从每日摄入量中消除掉300或更多卡路里的热量。
Research studies show that high-fiber foods can easily trim 300 or more calories off your daily intake, without your even being aware of the difference.
这里推荐的饮食结构也符合官方膳食推荐所说的多吃水果蔬菜、低脂饮食、高纤维食物、限制糖摄入。
This diet generally complies with the official dietary recommendations of eating plenty of fruit and vegetables, low-fat foods, plenty of fibre and limiting sugar intake.
这可能是把重点放在增加高膳食纤维食物摄入,比我们目前普遍在做的去除饱和脂肪含量高的食物要好。
It may be better to focus on including these foods than to focus, as is commonly done, on excluding foods high in saturated fat.
遵循健康的生活方式也可以缓解一些经前综合症的症状,如减少咖啡因、糖和钠的摄取,多吃纤维食物,适当的休息和睡眠。
Some PMS symptoms may be relieved by leading a healthy lifestyle: Reduction of caffeine, sugar, and sodium intake and increase of fiber, and adequate rest and sleep.[17]
目的观察2型糖尿病患者在进食不同含量水溶性纤维食物后两餐前后血糖、胰岛素、游离脂肪酸和尿儿茶酚胺的变化。
Objective The effects of food rich in soluble fiber on the first and the second meal have been evaluated in an acute experiment in patients with type 2 diabetes.
我们知道鳄梨味道很好,但我们不知道坊间有一种可以沾的鳄梨色拉酱,我们很少会接触到用这些高纤维食物做成的色拉或者一道美味的附加菜。
We know the avocado tastes great, but outside of an occasional guacamole dip, few of us reach for this high-fiber food for salads or as a great side dish.
健康的饮食包括富含全麦和纤维的食物,富含坚果、植物油和鱼等有益脂肪的食物,少糖,少红肉。
Healthy diet includes foods rich in whole grains and fiber, foods with good fats from nuts, vegetable oils and fish, little sugar, and less red meat.
绿藻以淀粉的形式储存食物,陆生植物也是如此,它们的细胞壁由纤维素构成,与陆生植物的细胞壁组成相似。
Green algae store food as starch, as do land plants and have cell walls made of cellulose, similar in composition to those of land plants.
下面哪种食物含有最多的纤维?
植物性食物能提供纤维,而动物产品不能。
Plant-based foods provide fiber, while animal products don't.
当然,纤维本身不是“食物”,但我们可以从食物中获得。
True, fiber in itself might not be considered ‘food,’ but you often get it through foods.
但是他们很少吃含有植物纤维的食物。
尽量选取含糖量较少而又富含粗纤维的食物。
在你的食谱中多加入一些易溶性纤维累的食物,如坚果仁,谷物,水果,蔬菜,豆类和燕麦。
Rotate more high soluble fiber foods like nuts, grains, fruits, plant matter (vegetables), beans, and oats into your diet.
挑选富含纤维的食物,例如:全谷类面包,谷类,面团,米饭,水果和蔬菜。
Choose foods high in fiber that are enriched such as whole-grain breads, cereals, pasta, rice, fruits, and vegetables.
挑选富含纤维的食物,例如:全谷类面包,谷类,面团,米饭,水果和蔬菜。
Choose foods high in fiber that are enriched such as whole-grain breads, cereals, pasta, rice, fruits, and vegetables.
应用推荐