《红楼梦评论》是王国维的小说批评专论,也是中国现代小说批评的纲领性著作。
Comments on the Dreams of the Red Mansion by Wang Guowei is a monograph on fictional criticism as well as a programmatic work of the modern Chinese novel criticism.
例如,去年翻拍的电视剧《红楼梦》,就受到了全国上下的评论家以及心明眼亮的观众的猛烈抨击。
The remake of A Dream of Red Mansions last year, for example, was savaged by critics and savvy viewers across the country.
有关《红楼梦》译本的评论很多,但多侧重于文化方面。
Much comment is made on the versions of "a Dream of Red Mansions", but even more on the cultural aspects.
其次,通过多方搜求中西学者各类研究论文及专著片断,从译者个人的认识、中国学者与欧洲学者的评论等三个方面回顾了《红楼梦》德文译本的研究历史,作为本文研究论述的基础。
Here the reasons of this work, the researches on the German version done by translator himself, Chinese Scholars and European Scholars are introduced as the foundation of the further research.
其次,通过多方搜求中西学者各类研究论文及专著片断,从译者个人的认识、中国学者与欧洲学者的评论等三个方面回顾了《红楼梦》德文译本的研究历史,作为本文研究论述的基础。
Here the reasons of this work, the researches on the German version done by translator himself, Chinese Scholars and European Scholars are introduced as the foundation of the further research.
应用推荐