他希望这次纠纷能友好地得到解决。
他补充说道,TIESS的特点在于比以前更有效,更快捷地解决佣金结算的纠纷。
TIESS provides features to assist with resolving disputes more quickly than has been the case, he added.
这样,不仅我能更好地为他们服务,与他们进行感情交流,也减少了一些他们与其他乘客的误会和纠纷。
In this way, I can render them better service and exchange feelings with them and also reduce their misunderstandings and conflicts with other passengers.
智利对新装备的渴望源于其对玻利维亚和秘鲁的担忧,他们与智利分别有陆地和海洋边界纠纷,在19世纪的战争中他们都输给了智利。
Chile's appetite for new kit is a worry for both Bolivia and Peru, which dispute its land and maritime borders respectively and which were the losers in a 19th-century war.
国际仲裁从未如此炙手可热,但纽约在企业最愿意解决纠纷的选择地排名仅为第六,为人诟病。
International arbitration has never been hotter and New York is sick of being the sixth most favorite place for companies trying to resolve disputes.
华盛顿通过《杰伊条约》(1794)解决了与英国之间悬而未决的纠纷,通过《平克尼条约》(1795)确定了美国与西班牙殖民地的边境。
Washington settled outstanding issues with Britain through Jay's Treaty (1795) and with Spain through Pinckney's Treaty (1795).
他很机智地插了进来制止纠纷。
我们需要有程序地将咱们的生产过程标准化,这样就可以减少、避免一些有关哪些零件是从哪个国家进口的,哪些人对其有专利使用权的纠纷了。
We should take steps to standardize our manufacture, so as to minimize disputes over which parts came from where and who had patent claims to them.
中国海军将在几天内在太平洋举行演习,这一地区的海事纠纷依然在持续紧张之中。
China's navy will carry out exercises in the Pacific Ocean in the coming days, amid continuing tension over maritime disputes in the region.
他可以运用他的权威象快刀斩乱麻样地解决纠纷。
He could cut through disputes with the sharp knife of authority.
我们物质丰富,却精神贫乏,我们无比精确地登上了月球,却陷入了地球上的矛盾与纠纷。——查尔斯·狄更斯。
We have found ourselves rich in goods, but ragged in spirit; reaching with magnificent precision for the moon, but falling into raucous discord on earth. -charles Dickens.
本文旨在通过对这一问题的探讨,为正确及时地解决海事纠纷提供一定的参量标准。
This dissertation aims at discussing this question and puts forward certain reference for solving maritime dispute correctly in time.
新闻官司是由于记者在采访报道中,自觉或不自觉地侵害了被报道对象的名誉权、肖像权、著作权等,从而引起的诉讼纠纷。
The media lawsuit is litigation dispute, which caused by the journalists encroach on other's rights in reputation portrait, copyright consciously or unconsciously.
中方认为,韩方一味地加大处罚力度,并宣称不惜在执法过程中动用武力,这无法从根本上解决问题,反而容易激化矛盾,引发纠纷。
The Chinese side believes that it won't help solve the problem but will only make it worse and cause disputes if the ROK keeps tightening sanctions or even resorts to the use of force as it declares.
JSAA能够迅速地解决体育纠纷,最大程度地维护运动员的利益。
JSAA can settle the sports disputes swiftly and protect the interest of the athletes in great measure.
本文从诊疗技术、患者的心理特点、经济社会因素,多角度地对肿瘤专业医患纠纷的成因进行了分析。
The causation of medical dispute in cancer department was analyzed in view of diagnosis and therapy technology, patients' psychology, social and economic.
根据我国所面临的现实情况,将ADR引入医疗纠纷领域是一条快速、有效地解决医疗纠纷的途径。
In face of the current situation, we should realize that it is a good way by using ADR in medical dispute resolution.
现代社会行政权的扩张,导致行政权力越来越多地渗透到了经济、民商事领域,由此而引发的纠纷也越来越多。
The expansion of executive power in modern society, results in many executive powers affecting the economic and civil issues, thus triggering more and more disputes.
第7条仲裁应当根据事实,符合法律规定,公平合理地解决纠纷。
Article 7 in arbitration, disputes shall be resolved on the basis of facts, in compliance with the law and in an equitable and reasonable manner.
因此,正确地认识与解决医疗事故赔偿纠纷法律适用中的矛盾,具有十分重要的意义。
So it has important meaning to correctly recognize and solve the contradictions of legal appropriation in the dispute of medical accident compensation.
近几年来,学校与学生之间的教育纠纷越来越多地引起了媒体和社会大众的广泛关注。
In recent years, the media and the public have argued more and more about the educational (disputes) between schools and their students.
目的:分析目前护理行为存在的缺陷及一些潜在的法律责任问题,以便更好地避免和减少医患纠纷。
Objective: to analyze the drawbacks of the current nursing behaviors and the potential legal duties in order to avoid and reduce the medical disputes.
如何更有效率、更公正地解决民事纠纷,与行政裁决和民事审判的权力配置的制度设计密切相关。
How can the civil dispute be solved effectively and fairly has close relation with the disposition system design of administrative ruling power and civil trial authority.
结论增强法律意识,认真细致地做好回访中的各项工作,可以防范护患纠纷的发生。
Conclusion strengthen law consciousness carefully do every work in the return visit can prevent the happening of the nurse-patient disputes.
签约双方表示,这种“先小人后君子”的方式可以更好地维护双方利益,最大限度地避免可能的纠纷。
The contracting parties that such "first person, gentlemanly " manner can better safeguard the interests of both sides, the maximum avoid potential disputes.
这些缺陷将会导致这两种纠纷解决方式无法合理、有效地解决纠纷,从长远来看,可能还会使纠纷升级、矛盾激化。
These defects will lead the two settlements can not resolve disputes reasonably and effectively. In the long run, these defects may make disputes upgrade and deteriorate.
这些缺陷将会导致这两种纠纷解决方式无法合理、有效地解决纠纷,从长远来看,可能还会使纠纷升级、矛盾激化。
These defects will lead the two settlements can not resolve disputes reasonably and effectively. In the long run, these defects may make disputes upgrade and deteriorate.
应用推荐