《戴珍珠耳环的少女》被公认为约翰内斯·维米尔的代表作之一,也是17世纪的一幅重要油画作品。
The Girl With a Pearl Earring is considered as one of Johannes Vermeer's masterpiece and as a major painting of the 17th century.
17世纪荷兰画家维米尔,德国画家卡斯帕·大卫·弗里德利希对哈默休伊都颇具影响,但没有人像他一样。
Hammershoi was influenced by Vermeer and the 17th-century Dutch genre painters and by Caspar David Friedrich, a German, but there is no one like him.
自从127年前《戴珍珠耳环的少女》被无意发现后,解开这张维米尔画作的秘密成了许多专家学者的目标。
Unravelling the mysteries of Vermeer's Girl With a Pearl Earring is still, a hundred and twenty seven years after the painting was randomly discovered, the goal of many experts.
维米尔留下的风景画非常少,但是每一幅画都非常精致,为人熟知的有《代尔夫特的风景》、《小巷》等。
There is a lot more to say about the painting regarding its genesis, its interpretation, the techniques Vermeer used and its place in his work.
维米尔是典型的荷兰风俗画家,也是继伦勃朗之后最伟大的荷兰画家,他的作品表现日常平民的生活与风俗;
Vermeer is a typical genius painter of Holland and also the greatest painter after Rembrandt. His works embody the ordinary people's life and customary.
最后,这拼贴画会藏在APOD十周年时维米尔风格的蒙太奇照片(贴在下面)中,以向明天APOD的十五周年致敬。
Finally, the collagist has graciously hidden APOD's 10th anniversary Vermeer photomontage to help honor APOD on its 15th anniversary tomorrow.
1755年竣工的罗斯伯拉别墅是为第一任米尔顿伯爵而建里面收藏了许多世界一流大师的绘画作品包括戈雅、鲁本斯和维米尔。
The Russborough House, completed in 1755 for the first Earl of Milltown, has a world-class art collection featuring works by Goya, Reubens and Vermeer.
头巾:因为有了细小的高光(维米尔的标志性笔法)而显得更加生动活泼,主要位于头巾在头顶位置的黄色部分和肩膀后面的头巾底部。
The turban: it is enlivened by small highlights (Vermeer's trademark), mainly on the yellow part crossing over her head and at the bottom of the turban, behind her shoulders.
感谢维米尔,他在光影运用上的非凡才华,让这位少女似乎活了起来,还把我们也拉进画面中,透过她质询的双眼,描绘出她纯朴自然的姿态。
Thanks to Vermeer's extraordinary capacity to use light reflection, the young girl seems alive and drawing us into the picture, interrogating us with her eyes, outlining the immediacy of her presence.
在1990年3月,劫匪化装成警察进入到这座博物馆,偷走了十三件艺术品,这些劫匪所偷的是这座博物馆所收藏的最重要的一些收藏品,包括伦布兰特的三件作品和另一位荷兰油画大师约翰尼斯.维米尔的作品。
They stole some of the most valuable works in the collection. They included three paintings by Rembrandt and another by the Dutch master Johannes Vermeer.
在米尔诺尔之前,没有人认为这个限制有什么影响;而对于三维以下的空间,确实没有影响。
Before Milnor, no one had any inkling that this restriction made any difference; for spaces of three dimensions or fewer, it does not.
伦敦—米尔维娜·迪安在周日那天去世了,她是最后一名于1912年沉没的泰坦尼克号的幸存者,那时候她还是个婴儿,被装在袋子里放进了漂浮于冰冷的北大西洋上的救生艇中。
Millvina Dean, who as a baby was wrapped in a sack and lowered into a lifeboat in the frigid North Atlantic, died Sunday, having been the last survivor of 1912 sinking of the RMS Titanic.
弗拉基米尔 维亚特金是知名的摄影记者和世界摄影展及比赛的获胜者。
Vladimir Vyatkin is a renowned photographer and winner of international photo exhibitions and contests.
伊丽莎白·格拉迪斯·米尔维娜·迪安1912年2月2日出生在伦敦,她一生的大部分时间都是在英国的海边小镇南安普顿度过的,这里是泰坦尼克号的母港。
Born in London on Feb. 2, 1912, Elizabeth Gladys "Millvina" Dean spent most of her life in the English seaside town of Southampton, Titanic's home port.
迪斯尼动画绘制者米尔特·尼尔曾经说过:“迪斯尼的用20张画来制造一个动作,而特维·里恩只需要一张图”。
Disney animator Milt Neil said it took "20 Disney drawings to produce the movement Trevillion captures in one".
米尔 · 侯赛因 · 穆萨维的支持者们。
这样,他阻止了亲维克拉马辛哈的泰米尔人参加选举,以确保拉贾帕克萨能当选。
Thus he prevented pro-Wickremesinghe Tamils from voting, ensuring Mr Rajapakse's election.
然而米尔·诺尔构造了一个7维球体(实际上是28个维度),这个球体非常扭曲,无需通过创建拐角和折叠来解析。
But Milnor constructed a seven-dimensional sphere (in fact, exactly 28 of them) that is too badly twisted to be unscrambled without creating corners and folds.
俄罗斯太空任务控制中心的主管弗拉基米尔·索洛维约对此表示赞同。
Vladimir Solovyov, Russia's Space Mission Control chief, agrees.
阿米尔·巴卡维:那么从现在起死的每一个人都将算到你的头上。
Aamir Barkawi: Then every death from this moment forward, will be on your head.
阿米尔·巴卡维:恐怖和复仇的战役将会永远持续下去。
Aamir Barkawi: This campaign of terror and vengeance will be everlasting.
阿米尔·巴卡维:只是,把他交出来。
阿米尔·巴卡维:复仇必须始终是要深刻的、彻底的。
Aamir Barkawi: Vengeance must always be profound, and absolute.
甚至忠诚人士也不能幸免:一位亲克里姆林宫的评论员弗拉基米尔•索洛维耶夫在一无线电广播中怒称,“人类有别于猪之处”就在于其选择的权利——无论是对食物还是对服装。
Even the loyal are not immune: in a radio broadcast, Vladimir Soloviev, a pro-Kremlin commentator, fumed that the right to choose, whether food or clothing, "separates humans from pigs".
1956年,米尔·诺尔证明了奇异的7维球体的存在,其他数学家立刻认识到这一成果是时代的杰作。
In 1956, Milnor produced a result that other mathematicians immediately recognized as a masterpiece for the ages: proving the existence of "exotic" 7-dimensional spheres.
本文通过对诗人的两首诗(《斯维托米尔王子的故事》和《美》)的分析,揭示诗人的永恒女性崇拜哲学观。
This article brings to light the poet's eternal theme of women-worship through the analysis of his two poems.
本文通过对诗人的两首诗(《斯维托米尔王子的故事》和《美》)的分析,揭示诗人的永恒女性崇拜哲学观。
This article brings to light the poet's eternal theme of women-worship through the analysis of his two poems.
应用推荐