• 本周你们讨论会员国立即自愿遵守修订国际卫生条例中选定条款的事项。

    This week you will discuss Member States' immediate voluntary compliance with selected provisions of the revised International Health Regulations.

    youdao

  • 修订国际卫生条例2005年获得世卫组织会员国批准于2007年生效。本次流感流行疫情使《国际卫生条例》面临首次重大考验

    The influenza pandemic is providing the first major test of the revised International Health Regulations, which were approved by WHO Member States in 2005 and came into legal force in 2007.

    youdao

  • 正在进一步加强世卫组织事件管理系统以便从预警反应实施方面支持经修订国际卫生条例

    The WHO event management system is being further strengthened to support alert and response operational aspects of the revised International Health Regulations.

    youdao

  • 修订的《国际卫生条例》一样,《框架公约各国可靠地集体抵御共同威胁提供了一项工具

    The Framework Convention, like the revised International Health Regulations, gives countries an instrument for securing collective defence against shared threats. The population-based measures work.

    youdao

  • 2007年生效经修订国际卫生条例运行情况第一重大考验

    This has been the first major test of the functioning of the revised International Health Regulations, which entered into force in 2007.

    youdao

  • 修订的《国际卫生条例6月生效

    The revised International Health Regulations come into force in June.

    youdao

  • 今年615日,修订国际卫生条例生效

    On 15 June of this year, the revised International Health Regulations will come into force.

    youdao

  • 今年615日,修订国际卫生条例生效

    On 15 June of this year, the revised International Health Regulations will come into force.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定