她穿着一条紧身牛仔裤。
他是典型的坏男孩:长头发,紧身牛仔裤,皮夹克。
He was the bad boy: long-haired, skinny-jeaned, leather-jacketed.
因为她的皮肤允许她坐下来,紧身牛仔可不行。
Because she can sit down in her skin, but not in those tightly-fit jeans...
不是紧身裤,也不是牛仔裤。黑色长裤是衣柜里的必备品,所以重要的就是每个女人都有一条(或两条)像是为她们量身定做的黑色长裤。
Not leggings, not jeans. Black pants are a wardrobe staple, so it's crucial that every woman have a pair (or two) that fit like they were made for you.
他说,牛仔裤之类的紧身衣裤同样对生育力有影响。
Tight fitting clothes like jeans also impact fertility, he said.
印有艾尔维斯肖像的T恤衫在可与牛仔裙、牛仔紧身裤或牛仔裤进行搭配。
T-shirts printed with images of Elvis were worn with denim skirts, denim hot pants or jeans.
要想有乞丐装的感觉,可以模仿卡罗琳·达莫尔,用格子衬衫搭配牛仔或皮背心,并配上哥特式风格的紧身衣。
For the full-on grunge look, emulate Caroline D'Amore and pair a plaid button down with a jean or leather vest and add gothic-inspired tights.
这种上衣裙是女孩穿在牛仔裤或紧身裤外面的下摆有百褶边的衣服,通常搭配长筒靴。
Best described as those frilly tops that girls wear over jeans or tights and often wear boots along with them.
在服装方面,要避免穿牛仔裤、紧身裤及高跟鞋。
In the clothing, to avoid wearing jeans, leggings and high heels.
常见牛仔裤和紧身衣。
在你正准备放弃你最爱的紧身裤拿去折价购买新款喇叭裤前,不妨想想,你对牛仔裤款式的选择其实有更深层次的意味。
Before you trade in your faithful skinnies for a pair of this season's on-trend flares, you might want to think about what your choice of denim really means.
不是紧身裤,也不是牛仔裤。
不管你有着怎样的牛仔裤品味——爱阔腿裤、紧身裤或是直筒裤——有一条很明确:男人们会爱那些让你的真实身材曲线尽显的牛仔裤。
Regardless of your taste in jeans - be it wide-leg, skinny or straight-leg - one thing is clear: Guys love it when the real you is easy to see. Read on for a glimpse into the male mind.
不管你有着怎样的牛仔裤品味——爱阔腿裤、紧身裤或是直筒裤——有一条很明确:男人们会爱那些让你的真实身材曲线尽显的牛仔裤。
Regardless of your taste in jeans - be it wide-leg, skinny or straight-leg - one thing is clear: Guys love it when the real you is easy to see. Read on for a glimpse into the male mind.
应用推荐