这是一款紧张激烈的空战游戏。
好了,您要是对紧张激烈的赛马场面还没有看够的话。
Okay, everyone. If you haven't had not en ough of the breathtaking horseracing.
经过3周26名棋手紧张激烈的角逐,王伟强力克群雄夺冠;
After 3 weeks of exciting competition between 26 players, Wang, Weiquiang claimed the Champion title.
台上选手们紧张激烈的竞争,使得台下的老师和家长都在为他们捏一把汗。
As the competition getting intense, the teachers and parents of the contestants are getting nervous.
在紧张激烈的比赛中,良好的罚球心态对比赛的胜负起着至关重要的作用。
The goal rate of free throw has a great effect on the result of the game.
据最近的报道,谈判已经取得了一些进展。但是,双方仍然处于紧张激烈的对峙状态。
Progress has been reported in the negotiations recently, but the sides remain in a tense standoff.
在这个古老的球场,炎热的一天,在一场紧张激烈的决赛的最后时刻,这个进球到来了。
It came at the end of a gruelling Final on a baking hot day at the old stadium.
两队之间的最后加时赛在约翰内斯堡的埃利斯公园球场进行,紧张激烈的加时赛耗时大约二十分钟。
The final showdown between these two, staged in Johannesburg’s Ellis Park Stadium, takes almost 20 minutes.
只有在紧张激烈的会议上、遇到非常紧急的情况或激动地与多年不见的好友重逢,打断讲话才情有可原。
The only time this is okay is when you're in an intense brainstorming session. Or you've got an urgent situation to attend to. Or you haven't seen your best friend in months.
对这些青少年运动员来说,这是紧张激烈的时刻。他们要在湿热的天气里,进行长时间的跑步和球技训练。
It's an intense time of year for these teenage athletes, running drills and honing their skills for long hours in the grueling heat.
紧张激烈的比赛中,参赛选手们流利的英语演讲、机智的对答,使营员们开阔了自己的眼界,加深了他们学习英语的兴趣。
During the hot competition, campers are impressed by the participants' fluent English speeches and wit questions and answers, and become more and more interested in English study.
“使用脏话需要有技巧,因为这是一种非常紧张激烈的沟通方式,”研究论文执笔者之一、纽约某医院精神病医生丹尼尔-奇莫曼说道。
"Swearing always has to be used very tactfully, because it is a very intense communication," said study co-author Daniel Zimmerman, a staff psychiatrist at a hospital in New York.
吉特巴舞一种紧张激烈的舞蹈,伴有快节奏的摇摆或爵士舞曲,由不同的两步舞步组成,并有旋转等装饰性舞步,有时还有特技动作。
A strenuous dance performed to quick-tempo swing or jazz music and consisting of various two-step patterns embellished with twirls and sometimes acrobatic maneuvers.
周三的一场比赛一直打到午夜过后不久才结束,最后是费城人队的后援明星布拉德·利奇在第9局投出一个安打,在这场紧张激烈的比赛中救下一垒。
In a game that did not end until shortly after midnight Wednesday, it was Philadelphia's bullpen star Brad Lidge who pitched the 9th inning to get the save in a tightly played contest.
在上周日举行的紧张激烈的世界杯决赛 中,西班牙在加时赛阶段以1比0绝杀荷兰。 西班牙队的夺冠让西班牙举国上下一片欢庆,首都马德里的市中心则变成了红色和金黄色(国旗色)的海洋。
The centre of Madrid was a sea of the red and gold national colors as Spain celebrated its nailbiting 1-0 extra-time win over Holland Sunday.
那天的辩论激烈紧张,且常常恶语相向。
它常常便我们更充分地意识到生活的紧张激烈,这当然大大有助于增加生活的兴奋和乐趣。
It offers us a fuller sense of being intensely alive from moment to moment, and this, of course, contributes greatly to the excitement and joy of living.
在不同的时代,所有这些行动都有可能在英国引起巨大的担忧,结果就导致欧盟内的紧张态势更为激烈。
In a different era, all this might have caused great worry in Britain and, as a result, generated even more tension within the EU.
但他在这么做之前要作激烈的思想斗争,担心这么做会进一步加剧双方的紧张关系。
But he will think hard before doing so, for fear that this would raise tensions further.
我们建立了我们自己的安全意识,通过设法在我们自己与他人之间建立一个永久的有利的契约,也通过我们从事的这种激烈的紧张的活动。
We build up our own sense of security by trying to provide a relentless, advantageous contract between ourselves and others by the fevered, intense activities in which we are engaged.
暑期学校确实非常的激烈与紧张,而父母当然不会希望看到孩子一直活在压力之下。
Summer school can be really intense and really stressful, and stress isn't something you want your teen to feel for the entire duration.
让沃吉尔的连胜更为出彩的是,她大多数比赛的过程紧张而又激烈。
What makes Vergeer's winning streak even more remarkable is that many of her matches have been tight, closely-contested affairs.
在经历了激烈竞争的压力与紧张之后,运动员在力量、耐力和纪律方面都有提高。
By undergoing the stress and strainof tough competition, the athletes grow in strength, endurance anddiscipline.
当你的时间很紧张时,有些东西不得不放弃,无论是窝在沙发上看着电视还是8个小时的固定睡眠,就让这成为你激烈的社会生活吧。
When you're pushed for time, something has to give, be it your raging social life, your time on the couch with the TV blaring or eight solid hours sleep a night.
面临更为激烈的竞争,高昂的生活费和存钱的需要,即便是职场精英们也比从前更为紧张他们的前途。
Faced with sharper competition, higher costs and a greater need for savings, even elite professionals are more nervous about their prospects than they used to be.
面临更为激烈的竞争,高昂的生活费和存钱的需要,即便是职场精英们也比从前更为紧张他们的前途。
Faced with sharper competition, higher costs and a greater need for savings, even elite professionals are more nervous about their prospects than they used to be.
应用推荐