即便是这样,比赛也基本上是要看索德林与纳尔班迪安之间的对台表演了。
Even so, this tie is essentially Robin Soderling vs David Nalbandian.
美国从事研发医疗设备的阿迪安(Ardian)公司首席医疗主管保罗•索博特卡(PaulSobotka)说:“我们第一次知道高血压可以治愈。”
Dr Paul Sobotka, chief medical officer of Ardian, an American company which has developed the equipment, said: "For the first time we can think of a cure for hypertension."
这对于米兰是个重大的打击,米兰已失去了卡福,迪达,加图索,安布罗西尼,内斯塔,科斯塔库塔,法瓦利和塞尔吉尼奥。
It's a heavy blow for the Rossoneri, who are already without Dida, Marcos Cafu, Gennaro Gattuso, Massimo Ambrosini, Alessandro Nesta, Billy Costacurta, Giuseppe Favalli and Serginho.
在鼓舞人心的讲座过后七个月,黛安·索娅和兰迪·波许及他的家人的谈话。
Diane Sawyer Talks to Randy Pausch and His Family Seven Months after Inspiring Lecture.
迪安·科索:要是在三百年前你已经被烧死了。
Dean Corso: 300 years ago, that would get you burned at the stake.
迪安·科索:要是在三百年前你已经被烧死了。
Dean Corso: 300 years ago, that would get you burned at the stake.
应用推荐