马丁·索摩空负责环保慈善机构世界自然基金会的北极项目。
Martin Sommerkorn runs the Arctic program for the environmental charity—the World Wildlife Fund.
联合国环境规划署执行主任埃里克·索尔海姆称赞中国是“世界上绿化沙漠最成功的国家之一”。
China was praised as "one of the most successful countries worldwide in greening the desert" by United Nations Environment Programme Executive Director Erik Solheim.
“我可以肯定地说,在这个世界上,没有人比你更爱我了。”索菲娅含泪说道。
"I can say for sure that no one else loves me more than you do in this world," stated Sophia tearfully.
太空行走的世界纪录由俄罗斯宇航员阿纳托利·索洛维耶夫保持。
The world record of spacewalks is held by Russian astronaut Anatoly Solovyev.
第一次世界大战爆发后,她离开了索邦大学去帮助她的母亲,她的母亲当时正在使用X 光设备来帮助拯救受伤士兵的生命。
When World War I began, she left Sorbonne University to help her mother, who was using X-ray facilities to help save the lives of wounded soldiers.
位于格朗萨索的地下实验室,在罗马以南120公里(或75英里),它是世界上此类型最大的粒子物理和宇宙研究实验室。
The underground Italian laboratory, some 120 km (75 miles) to the south of Rome, is the largest of its type in the world for particle physics and cosmic research.
已经18个月里没有拿到过锦标赛冠军的前世界第一,在遭受膝盖和跟腱伤痛困扰之后被迫退出五月份在索格拉斯球场举行的球员锦标赛。
The former world number one, who is without a tournament win in 18 months, was forced to pull out of the Players Championship at Sawgrass in May after suffering knee and Achilles problems.
世俗世界像是一个盘子,跨过群山,穿过海洋,或许在中国,或许在亚美尼亚,或许在埃塞俄比亚,或许在美索布达米亚,就是被天使所守卫的天堂。
The world was like a plate; paradise was up a mountain, across a sea, perhaps guarded by angels, maybe in China, or Armenia, or Abyssinia, or Mesopotamia.
“我现在受伤,不过一家欧洲的俱乐部想要我,那支俱乐部是世界冠军,他们想让我加入。”甘索在接受《全市场网》的采访时说。
"I am injured, but still a big European club wants me, the club world champion team wants to count on me, " Ganso is quoted as saying on Calciomercato.com.
我们在将近十年前第一次提及这个方法。我们是在和世界跑步比赛冠军巴特亚索的一次普通交谈中发现这个有用的方法的。
We learned about this amazingly useful workout in a casual conversation with Runner's World race and event promotions manager Bart Yasso, and first wrote about it nearly a decade ago.
您正在收听到的是世界风能协会职员史蒂夫·索耶的讲话。世界风能协会是国际风力发电产业的同行公会。
You're listening to Steve Sawyer of the Global wind Energy Council, a trade association that represents the wind industry at the international level.
对索雷尔来说,缺乏控制就是新世界的表征。
For Sorrell, that lack of control is symptomatic of the new world.
我也赞同里索对客观概率论的批评,有人企图用它来减少现实世界的不确定性,使其趋近于确定的世界。
I would also endorse Rizzo's critique of attempts to use objective probability theory as a way of reducing the real world of uncertainty to certainty equivalents.
托马索教授说:“这些人不是艺术家,所以一些他们认为难看的作品其实都是世界名作。”
"These people were not art experts so some of the pictures they found ugly would be considered masterpieces by the art world," said Prof de Tommaso.
北爱尔兰的学生阿伦·莫瓦森和克拉拉·霍索恩-科尔一举夺魁,他们将继续参加在芬兰举办得世界背老婆大赛。
Northern Irish students Aaron Moisson and Clara Hawthawn-Cole won the title and will go on to compete in the world championships in Finland.
第一批上网著作中,有关于法国王后玛丽·安托瓦·内特的册子,还有西班牙发明家纳西索•蒙图里奥尔在1858年为世界上最早的潜艇之一写的计划。
Among the first works to go online are a pamphlet about French Queen Marie Antoinette and Spanish inventor Narciso Monturiol's 1858 plans for one of the world's first submarines.
世界风能理事会秘书长斯蒂夫·索亚说,这六个项目中的任何一个都”让世界上所有其他项目都黯然失色“。 世界风能理事会是一个位于布鲁塞尔的行业组织。
Each of the six projects “totally dwarfs anything else, anywhere else in the world, ” said Steve Sawyer, the secretary general of the Global Wind Energy Council, an industry group in Brussels.
他在世界各地的音乐会都畅销不衰,最近更获得南安普顿索伦特大学授予的音乐学荣誉博士学位,以表彰他对音乐行业做出的贡献。
He sells out concert venues worldwide and was recently awarded an Honorary Doctorate in Music from Southampton Solent University for his contribution to the industry.
我从45沙丘走向世界上最高的沙丘“大爹爹”,然后走向索苏斯维雷的盐沼和黏土盆地。
From dune 45 I proceed to Big Daddy, the highest dune in the world, and then it's on to the salt and clay pan of Sossusvlei.
而前队友阿隆索以一个肯尼亚机场的颠簸启程占据了世界头条新闻。
For former team mate Fernando Alonso, however, a bumpy takeoff from a Kenyan airport makes worldwide headlines.
其他25名来自世界各地艺术界或娱乐界的小组成员中包括有大提琴演奏家马友友,大慈善家特雷沙·海因茨,建筑家索姆·摩尔,以及芭蕾舞蹈家达米恩·沃策尔。
The 25 panel members from the world of arts and entertainment also include the cellist Yo-yo Ma, the philanthropist Teresa Heinz, Thom Moore, the architect and Damian Woetzel, a ballet dancer.
在71岁高龄之时,义大利著名女星索菲娅·罗兰日前被评选为世界上最具自然美的人。
Sophia Loren has been voted the world's most naturally beautiful person, at the age of 71.
“西方世界不理解为什么一个竭力想融入国际俱乐部—比如G 8—的国家会和其他成员对着干,”谢夫索娃说。
"The West does not understand how a country which aspires to be a member of international clubs such as the G8 can act against the other members of these clubs," says Ms Shevtsova.
当然,你也可以很容易地找到世界其他地方的饭菜,比如在霍尔索烘焙坊,你就可以吃到虾肉三明治。 这是一家瑞典面包店,位于市区的阿布特斯街,专为客人提供午餐服务。
But food from other parts of the world is also easy to find, like the shrimp sandwiches at Halso Konditori, a Swedish bakery that serves lunch on Arbutus Street downtown.
伴随一根与深色海洋相对应的适于播演的白色导线,卡里·普索船舰俨然是一个封闭的世界,一个十足的戏剧性场景。
With its attractive lines glowing a telegenic white against the dark ocean, Calypso was an enclosed world, a drama in itself.
德国队的萨维·琴科和索尔·科维,两度世界冠军-已210.60获得铜牌。
The German team of Aliona Savchenko and Robin Szolkowy - the two-time reigning world champions - won bronze with 210.60 points.
德国队的萨维·琴科和索尔·科维,两度世界冠军-已210.60获得铜牌。
The German team of Aliona Savchenko and Robin Szolkowy - the two-time reigning world champions - won bronze with 210.60 points.
应用推荐