科学家们警告说紧急冷却系统可能失灵,核反应堆的堆芯熔毁可能会发生。
Scientists warned that emergency cooling systems could fail and a reactor meltdown could occur.
就拿上周发生撞车事件的郊区线路来说,驾驶员们就在抱怨,说安全系统并没有完全处于正常运转状态。
As with the suburban line on which last week's crash occurred, drivers complain that safety systems are not fully operational.
在史密斯遭遇车祸后,有很多善良工作又努力的专业医生关心着他,这些人的医术是没得说,但他们缺少一个护理的实际系统,更要命的是没有人从史密斯这件事中吸取点教训,后来同样的事故又发生在波士顿,而且造成了更为严重的后果。
They had every technology available, but they did not have an actual system of care. And the most damning thing is that no one learned a thing from Duane Smith.
当他向霍华德·科特勒解释时说,“在分析冥想时,一个人会通过系统的调查分析发生内部的改变。”
"As he explained to Howard Cutler," in analytic meditation, one brings about inner change through systematic investigation and analysis.
当他向霍华德·科特勒解释时说,“在分析冥想时,一个人会通过系统的调查分析发生内部的改变。”
As he explained to Howard Cutler, "in analytic meditation, one brings about inner change through systematic investigation and analysis."
我在这里并不是要为里克·佩里站台,不过他说的显然是真理:人口结构会发生改变,不可能每一代人都能从这个系统中拿到比自己所付出的还要多的钱。
I am not here to endorse candidate Rick Perry, but the point of his charge is obviously true: each generation can't keep taking more out of the system than it put in, once the demographics change.
“有许多无辜的人们使用黑莓通信系统通知自己的亲人注意正在发生的事情,”他说。
"There are plenty of innocent people using BlackBerry messaging to warn their loved ones about what's going on," he said.
“这是一个在复杂系统里发生的矛盾态效应,”海尔宾说。
"It's a paradoxical effect that occurs in complex systems," says Helbing.
虽然我们还不能肯定地说这是由于人类燃烧矿物燃料引起的,但是不可否认,气候系统正在发生灾难性变化。
While it is still not possible to say with certainty that this is caused by human beings burning fossil fuels, it is undeniable that catastrophic changes are going on in the climate system.
吉尔法诺夫说:“对于许多天体物理学家来说,并合图景似乎不太可能发生,因为双白矮星系统看起来太少了。”
"To many astrophysicists, the merger scenario seemed to be less likely because too few double-white-dwarf systems appeared to exist," said Gilfanov.
几个组织报告说正在使用的其它供应商的系统以及工具发生中断。
Several organizations reported system outages from other vendors and tools being used.
研究人员说,虽然在身体任何器官或系统发育过程中最终都会发生同样的过程,但这个研究是在小鼠的胚胎脊髓上进行的。
The studies were done in embryonic spinal cord in mice, although the same process ultimately takes place during development of any organ or bodily system, the researchers said.
他说,2005年7月伦敦交通系统发生爆炸,造成52人死亡之后,军情局五处设法补充情报人员,当时这个所谓的缺口就被发现了。
He said the alleged breach occurred when MI5 tried to beef up intelligence in the wake of the July 2005 bombing on London's transit system that killed 52 people.
Verma说“我们本以为由于小鼠的免疫系统受到抑制,我们能看到肿瘤的发生,但实际上我们并没看到。”
"We thought we would see tumors because they're immunosuppressed, but we didn't," says Verma.
近年来,时常发生的严重雾霾令航班延迟,导致普遍的呼吸系统疾病,甚至有报告说,空气污染导致中国居民的寿命缩短数年。
Regular levels of intense smog in recent years have postponed flights, caused widespread respiratory problems and been found to cut years off the lives of the country's citizens.
世卫组织曾提示说,饮用被污染的水导致了此类消化系统癌症的发生。
The World Health Organization has suggested that the high rate of such digestive cancers are due to the ingestion of polluted water.
麻省理工学院航空航天学教授乔纳森·豪说,未来的“智能”汽车很可能会采用这种系统,来帮助司机预见和避免可能发生的事故。
Jonathan How, the Professor of Aeronautics and Astronautics at MIT, says "smart" cars of the future may use the system to help drivers anticipate and avoid potential accidents.
医生会告诉你说人之所以会变老是因为人的身体各个系统的功能发生了阻塞,因为动脉中的毛孔被堵塞。
Doctors will tell you that the only reason people grow old is because their systems get clogged. The tiny pores in your arteries get stopped up.
我们在这里只说,进程经常必须等待某些事件的发生。例如,等待一个磁盘操作的终止,等待释放系统资源,或者等待时间经过固定的间隔。
We'll just say here that a process must often wait for some event to occur, such as for a disk operation to terminate, a system resource to be released, or a fixed interval of time to elapse.
他说,软件带来的故障是因复杂性造成的,而在复杂系统中可能发生的故障几乎是不计其数的。
He says that the failures resulting from software are created by complexity and that there is an almost infinite number of failures that can occur in a complex system.
由于发生在主机或服务器上的所有活动都要使用操作系统,也就是说,即使攻击者绕过了其它某一种或几种安全防御系统,他们最终都必须使用操作系统。
All activities on a host or server must use operation system, even if attackers of the future discover ways to circumvent other defenses, they must still use the operation system.
由于发生在主机或服务器上的所有活动都要使用操作系统,也就是说,即使攻击者绕过了其它某一种或几种安全防御系统,他们最终都必须使用操作系统。
All activities on a host or server must use operation system, even if attackers of the future discover ways to circumvent other defenses, they must still use the operation system.
应用推荐