这也是我想审慎地告诉大家的一点:有时候,将数据挖掘算法应用到数据集有可能会生成一个糟糕的模型。
That takes us to an important point that I wanted to secretly and slyly get across to everyone: Sometimes applying a data mining algorithm to your data will produce a bad model.
更糟糕的是,复制模糊了所有权界线,没有考虑到不同类型模型工件的生命周期不同。
Even worse, a copying approach blurs the lines of ownership and does not respect the different lifecycles of various types of model artifacts.
在AMDD的情况下,通过模型转换取代人工工作,将糟糕需求的影响繁殖给了应用程序代码。
In the case of AMDD, the effects of poor requirements are propagated to the application code by means of model transformations instead of manual human effort.
在我的经历中,医疗信息系统的根本问题在于一个极其糟糕的数据模型,证据就是以下这些观察结果。
The root of the problem I experienced with health information systems is a very bad data model. Evidence supporting my claim includes these observations.
第二个引起关注高盛原因是它相当平衡的(或者说是相当糟糕的 随便你选)企业模型。
The second cause for concern surrounds Goldman's finely balanced (or horribly compromised: take your pick) business model.
对于实际的程序来说,这可能是一个糟糕的UI,但是,这当然只是一个模型而已。
This would be a miserable UI for the real program, of course, but this is just a mock-up.
而且即使新功能可以避免新的“糟糕”程序,它也可能破坏现有的固定语言、用户期望或性能模型特征。
And even if the new feature doesn't enable new "bad" programs, it might undermine existing language invariants, user expectations, or performance-model characteristics.
错误的模型对现在的糟糕形势负有部分责任,它们大多太数学化了。
The wrong models are partly responsible for the current mess, and many of them are too mathematical.
气候模型似乎低估了全球变暖对极端降雨的影响:它比我们所想象的更为糟糕。
The climate models appear to have underestimated the contribution of global warming on extreme rainfall: it's worse than we thought it would be.
糟糕的数据模型设计妨碍医务人员提供高质量的医疗服务。
Poor data model design deters medical professionals from delivering quality care.
弄坏一辆模型车是一件坏事,但是撞坏一辆卡丁车是更糟糕的事。
Crashing a model car is bad but crashing a go-kart is worse.
弄坏一辆模型车是一件坏事,但是撞坏一辆卡丁车是更糟糕的事。
'crashing a model car is bad but crashing a go-kart is worse.'
弄坏一辆模型车是一件坏事,但是撞坏一辆卡丁车是更糟糕的事。
'crashing a model car is bad but crashing a go-kart is worse.'
应用推荐