糖果是给好男孩吃的。
男孩告诉女孩,他将用他所有的球来交换她的糖果。
The boy told the girl that he would give her all his balls in exchange for her candies.
牙医告诫这男孩不要吃太多糖果。
“那男孩正在吃糖果,很饿的样子,”苏先生回忆说,“身上穿的衣服对他来说都太小了。”跟男孩在一起的男人声称是男孩的父亲。
“The boy was eating candy like he was hungry, ” Mr. Su recalled.
那个小男孩在哭,看上去在向他妈要着什么东西,年轻的妈妈想,这个小孩一定是要糖果或是口香糖之类的玩意儿,而他妈妈又不给,所以才闹得这么厉害。
The child was crying and begging for some special treat. He wants some candy or gum and his mother won't let him have any, she thought.
保姆给那个小男孩一些糖果,使他安静下来了。
The nurse calmed the little boy down by giving him some candy.
那个贪吃的小男孩把宴会上所有的糖果都吃光了。
当我给这个男孩糖果时,他高兴的张嘴大笑。
我把糖果给那个小男孩时,他脸上露出了高兴的神色。
一名长相酷似迈克尔·杰克逊的男子给小男孩和小女孩送糖果,这幅画的背景是格林童话——奇幻森林历险记。
A man resembling Michael Jackson offers candy to a small boy and girl in a variant on the Brothers Grimm's Hansel and Gretel tale.
然后,你还得选择放哪些糖果进袋子,男孩袋里的糖果和女孩袋里的糖果必须要是不同的。
Then you have to choose what to put in the bags, and what is in the boys' bags has to be different from what is in the girls' bags.
开始他否认拿了糖果棒,但是警官能闻到一股巧克力的味道后请来目击人。男孩被认出。
First he denied taking candy bars, but the officer could smell an odor of chocolate and called witnesses who identified the boy.
这个懒惰的男孩子常常想向他的朋友们讨汽水和糖果。
The lazy boy often tries to sponge soda and candy from his friends.
您可以控制脂肪菲尔,与在他的旅途糖果迷恋一个男孩吃多少,因为他可以。
You control fat Phil, a boy with a candy obsession on his journey to eat as much as he can.
有个男孩儿跟着妈妈到杂货店去买东西,老板看他很可爱,就打开一罐糖果,要他自己拿一把。
There is a boy with her mother to the grocery store to buy something, the boss is very cute to see him, to open a can of candy, to take one of his own.
男孩把他能偷到的糖果全偷走了。
这男孩子决定不吃糖果,他想把零用钱省下来买书。
The boy decided to do without sweets; he wanted to save his pocket money for books.
在吃糖果的时候,这个男孩的多动症症状更加明显。
那位夫人对男孩说糖果是自制的。
有时,我们都知道,那并不存在,但我们还是等待,就像一个傻傻的男孩,等待着大人许诺的糖果;
Sometimes we all that it doesn't exist at all, but we still wait, wait like a gaga boy who's waiting for the promised candies;
一个小男孩想到一个万圣节的好主意,扮演美国国税局代理,这样他就可以拿走人28%的糖果而不用说谢谢。
A kid came up with a bright idea to dress up as an IRS Agent. This way he could take 28% of the man's candy and leave without saying 'Thank You!'
一个小男孩想到一个万圣节的好主意,扮演美国国税局代理,这样他就可以拿走人28%的糖果而不用说谢谢。
A kid came up with a bright idea to dress up as an IRS Agent. This way he could take 28% of the man's candy and leave without saying 'Thank You!'
应用推荐