它构筑起心灵的家园,使那些不曾存在的、未加呈现的或已然湮没在时光洪流中的一事一物在精神的天空中翩跹起舞。
It is the ability of the mind to build mental scenes, objects or events that do not exist, are not present or have happened in the past.
神明会用他的爱温柔地拥抱所有虔诚地向超自然力量祈求治愈疾病或通过精神力量获得健康的人的心灵。
The tender and spiritual touch of divine love embraces everybody who sincerely searches for metaphysical healing or for health through spirituality.
心灵建立在…或仅仅是非物理的东西,非物质的某种东西,我们可以把它称作心灵,也可以叫灵魂,还可以说是精神,但我们一般用灵魂来命名它。
The mind is based in, or just is something nonphysical, something nonmaterial, we can call it a mind we can call it a soul we can call it a psyche we typically try to call it a soul.
与天主的恩典履行这些东西对于心灵,这样做是看不见的或精神上的。
And the grace of God performs these things for souls, and does so invisibly or spiritually.
在你们三维的现实系统中,你们正在学习精神能量(也叫作思想能量或心灵能量)以及如何加以运用。
In your system of three-dimensional reality you are learning about mental energy (also called thought energy or psychic energy) and how to use it.
例如,如果我们考察构成心理学研究对象的主观精神,诚然可以说,普通所谓(道德或心灵的)品格,其在逻辑上的意义相当于此处所谓的质。
If, for example, we consider the subjective mind, which forms the object of psychology, we may describe what is called (moral and mental) character, as in logical language identical with Quality.
这流入过去的被称为精神或灵魂,现在被称为心灵之旅,渐渐愈合。
This journey inward into what used to be called the spirit or soul and is now called the mind, is deeply healing.
而精神王国中的所有创造性、以及人心灵的每一步提升,都是源于灵魂的苦难,苦难的原因则是精神的停滞或精神的荒凉。
But all creativeness in the realm of the spirit as well as every psychic advance of man arises from the suffering of the soul and the cause of suffering is spiritual stagnation or spiritual sterility.
而精神王国中的所有创造性、以及人心灵的每一步提升,都是源于灵魂的苦难,苦难的原因则是精神的停滞或精神的荒凉。
But all creativeness in the realm of the spirit as well as every psychic advance of man arises from the suffering of the soul and the cause of suffering is spiritual stagnation or spiritual sterility.
应用推荐