那么,什么叫偏执型精力病呢?
就在简直恰好一年前,2007年6月26日,Dwyer再次进入精力病医院监护。
And almost exactly a year ago - June 26, 2007 - Dwyer had again been committed to a psychiatric ward.
许许多多可怜的灵魂向我作过仟悔,不仅是在生命弥留的病倔上,而且也在精力旺盛、名声良好的时刻。
Many, many a poor soul hath given its confidence to me, not only on the deathbed, but while strong in life, and fair in reputation.
在那里,他接触了在一线的人们,有已经战胜疾病的人,有每天都受到结核病威胁的儿童和青少年,还有那些创造历史、为防痨献出毕生精力的科学家。
There he met people on the front lines; people who have beaten the disease, children and teens who face the threat of TB every day and scientists who have dedicated their lives to making TB history.
研究表明,喝适量的咖啡(每天3到4杯)可以使心情舒畅,精力更集中,并会减少患2型糖尿病和多种癌症的机率。
Studies have shown that consuming moderate amounts of coffee (about 3 to 4 cups a day) may improve mood and concentration, and reduce the risk of type 2 diabetes and several types of cancer.
“毫无疑问,食物会影响人的情绪、睡眠和精力。”纽约哥伦比亚大学的精神病学家大卫·福沙伯医生说。
"There's no question that foods have effects on people's mood, sleep and energy," says Dr. David Schab, a psychiatrist at Columbia University in New York.
泰勒花费很大一部分时间和精力致力于艾滋病相关的慈善工作。
Taylor devoted much time and energy to AIDS-related charities and fundraising.
“我们将把主要精力集中在艾滋病流行较为严重的国家,”Zewdie说。
"We will be concentrating on countries where the epidemic is more severe," Zewdie says.
皮肤病医生、英国皮肤基金会发言人安贾莉·马赫托博士说,人们的洗澡时间也应该短一些,而不是长时间在水流下耗费精力。
Dr Anjali Mahto, consultant dermatologist and British Skin Foundation spokesperson said people should also keep their showers short rather than languishing under the water.
使大家感到惊病复原后似乎比青年人精力还要充沛些。
To everyone's surprise, the old painter seemed to have more energy after his recovery from his serious illness than even the young.
小幅度的皮质醇含量上升可以促进精力,但上升幅度太大会导致紧张和心脏病突发。(实习编辑:顾萍)。
Small increases in cortisol give bursts of energy but in high quantities the hormone can cause stress and increase the risk of heart disease.
本厂新制强身补剂,不敢说包治百病,但常服本剂必能保您精力充沛。
The newly formulated health-strengthening tonics DARE not guarantee to cure all diseases, but assure you of vigor and vitality with constant taking.
躁郁症也称为狂躁抑郁病,被认为影响大约1%至3%的人口,并特点是具有异常变化的情绪,精力和活动水平。
Bipolar disorder also known as manic-depressive illness, is believed to affect about 1% to 3% of the population, and is characterized by unusual shifts in mood, energy and activity levels.
我对那些把自己的精力和才智投入到环保、教育和抗击艾滋病事业的志愿者表示充分的认可。
Let me also recognize all those who give of their energy and talent to help protect the environment, advance education, and combat HIV and AIDS.
我对那些把自己的精力和才智投入到环保、教育和抗击艾滋病事业的志愿者表示充分的认可。
Let me also recognize all those who give of their energy and talent to help protect the environment, advance education, and combat HIV and AIDS.
应用推荐