联合国粮食及农业组织说,世界范围内的食品开销2006年到2007年增长了23%,粮食价格提高了43%,奶制品价格升高了80%。
The food and Agricultural Organization says food costs worldwide spiked 23 percent from 2006 to 2007. Grains went up 42 percent, while dairy increased by 80 percent.
注:2009年粮食购买量仅指面粉和大米,不包括其他粮食及制品。
Note:In 2009 purchase of grain only refer to flour and rice, does not include miscellaneous grain and processed products.
注:2009年粮食购买量仅指面粉和大米,不包括其他粮食及制品。
Note:In 2009 purchase of grain only refer to flour and rice, does not include miscellaneous grain and processed products.
应用推荐