各种物质,不论它是什么,都是由一些称为分子的很小的粒子构成的。
Every substance, no matter what it is, is composed of very small particles called molecules.
德谟克利特认为物质是由分立的粒子构成的。
Democritus argued that matter is formed from discrete particles.
一切物质都是由大量称作原子的粒子构成的。
All substances are composed of a great many particles called atoms.
也许由“X"粒子构成的反物质其本质就是暗物质。
Maybe antimatter -- made up of "X" particles -- accounts for a substantial fraction of the mysterious dark matter.
我们的身体也是由粒子构成的,在显微镜下看人体都是由分子构成的一些松散的沙子。
Our bodies are formed by the particles under a microscope to see the human body is constituted by elements of some loose sand.
科学家曾一度认为没有比原子更小的东西了,但现在大多数人都知道原子是由更小的粒子构成的。
At one time scientists thought that there was nothing smaller than an atom but now most people know that an atom consists of even smaller particles.
这是最有趣的东西,因为我们都知道意识是不具有实体形态的,但是我们又确确实实知道它的存在的,这就说明了存在本身并不一定由分子原子这类粒子构成的。
As we all know that consciousness is shapless but truly exists. This explains that existence does not mean the sttucture of molecues, atoms such particles.
这样就能帮助他们确认所谓构成暗物质的粒子。
This could help them positively identify the particles thought to make up dark matter.
粒子物理学家预言,应该可以可构成同样的三连环的形式。但直至现在,没有人能够做到。
Physicists predicted that particles should be able to form this same arrangement, but no one had been able to achieve it until now.
这些粒子实质上构成了科学家们需要剔除的信号背景,这样才能找到遥远的宇宙中微子源。但它们为它们的权力为人们提供了一些惊喜。
Those particles essentially constitute the background that scientists will have to filter out to find distant astrophysical neutrino sources, but they are providing some surprises in their own right.
这一过程产生热,以及更多的中子(原子的构成粒子之一)。
This process generates heat and more neutrons (one of the particles that forms an atom).
虽然这种云在高层大气中几乎不构成任何威胁,但是它在地面散发出的放射粒子的余波应该是任何监管机构所关注的。
Although such a cloud would pose virtually no threat while in the upper atmosphere, the fallout at the ground of radioactive particles from it should be a concern for any monitoring authority.
宇宙继续膨胀,当它足够冷下来之后,此时便出现了我们今天看到的基本粒子,质子,中子等,而构成质子和中子的粒子,则是夸克。
As the universe continues to expand, it becomes cool enough to allow the familiar particles of today's matter, protons and neutrons, to form from their constituents, known as quarks.
科学家们相信是弱相互作用粒子(WIMPS)构成了暗物质,在地球上进行的深地下实验正试图直接探测到这种粒子。
Deep underground experiments on Earth have attempted to directly detect the weakly interacting particles (WIMPS) that scientists believe constitute dark matter.
目前的墨水是由悬浮在液体中的小的透明装有黑色和白色粒子的球体所构成。
At the moment, such ink is composed of small, transparent spheres containing black and white particles suspended in a clear fluid.
大型强子对撞机虽然是用来研究构成一切物体的已知最小单位——粒子——,但它本身却是世界上有史以来最大、最复杂的机器。
Though built to study the smallest known building blocks of all things - known as particles - the LHC is the largest and most complex machine ever made.
辐射:由以光速运行的无质量或近无质量粒子所构成。
Radiation: composed of massless or nearly massless particles that move at the speed of light.
光子是光线和其它种类电磁辐射的构成粒子,同大部分的远距离数据传输方法一样,量子加密法中信息是通过光子传输的。
In quantum cryptography, as in most long-distance data transmission, the information is carried by photons, the particles which compose light and other sorts of electromagnetic radiation.
玻尔发现电子同时具有粒子和波的性质,这便是波粒二象性。波粒二象性构成了量子物理学的基石。
Bohr found that an electron has the qualities of both a particle and a wave, a concept known as wave-particle duality, which has become a cornerstone of quantum physics.
这由一个魔法粒子油性核心所构成,它混合着炭黑,悬浮在含有白色聚苯乙烯粒子的水层中。
This consists of an oily core containing magnetic particles mixed with carbon black, which is suspended within a watery layer that contains white polystyrene particles.
磁暴的充电粒子对航天员与在高空飞行器上的旅客的健康构成危害。
The storms' charged particles can be a hazard to the health of astronauts and passengers on high altitude flights.
而在量子力学术语中,“点粒子”即为“基本粒子”(迄今还未发现有用来构成基本粒子的更小单位)。
In the parlance of quantum mechanics, however, to call a particle pointlike is to say no more than that it is elementary, ie, that it is not known to be made up of smaller bits.
“这个现象确实普遍存在,而且还构成太阳风。”在谈及太阳倾泻到太空的热粒子风时,McIntosh如是说。
"This phenomenon is truly ubiquitous and populates the solar wind," said McIntosh, referring to the wind of hot particles that pours out of the sun and out into space.
虽然科学家还不清楚暗物质如何构成,不过一种通行的理论认为其由弱作用大质量粒子组成(WIMPs)
Though scientists have no idea what it consists of, one popular theory is that dark matter is made up of WIMPs (Weakly Interacting Massive Particles).
此刻,对弦论测试最大的期盼来自欧洲粒子物理研究所(CERN)的大型强子对撞机(LHC)实验室,强子对撞机被设计用来寻找构成物质的最细小基本粒子。
Right now, the best hope for string theory tests comes from CERN's Large Hadron Collider, which is designed to find the tiniest elementary particles that make up matter.
LHCb将着眼于许多这样的粒子衰变,以解释反物质是这样发生的。反物质总是与物质一起产生,构成我们的宇宙。
LHCb will look at many such decays in order to shed light on what happened to the antimatter that should have been created alongside the matter that makes up our universe.
“自由基(比如由阳光照射而形成的粒子)会损害皮肤细胞膜,更会对细胞DNA构成潜在的威胁。”Heller说。
"Free radicals — like the kind formed from sun exposure — damage the membrane of skin cells, potentially allowing damage to the DNA of that cell," says Heller.
“自由基(比如由阳光照射而形成的粒子)会损害皮肤细胞膜,更会对细胞DNA构成潜在的威胁。”Heller说。
"Free radicals — like the kind formed from sun exposure — damage the membrane of skin cells, potentially allowing damage to the DNA of that cell," says Heller.
应用推荐