篮球名人堂给了威尔特一个恰如其人的绰号是“高跷”。
The Basketball Hall of Fame gave Wilt an aptly-named "Stilt".
篮球名人堂给了威尔特一个恰如其人的绰号是“高跷”。
Wilt’s nickname, “Wilt the Stilt” was aptly given to the Hall of Fame basketball player.
如这类球员可以轻易的被选入nba篮球名人堂。
Either of these players could easily be inducted into the Basketball Hall of Fame on their own.
星期一,波士顿凯尔特人队的前明星拉里·伯德被载人篮球名人堂。
Larry Bird, former star of the Boston Celtics, was introduced into the Basketball Hall of Fame on Monday.
你每年都提前预定好去篮球名人堂的票,因为你坚信肯定有湖人球员会入选。
You buy tickets to the Naismith Basketball Hall of Fame in advance every year, presuming at least one Laker will be inducted.
步入30岁的成熟年纪了,卡梅伦戴已经失去了多次入住职业篮球名人堂的机会并成为了一个生活漫无目的的人。
At the ripe old age of 30, Cameron Day has given up his chances at pro-basketball fame and settled into an aimless life.
加内特跪在地板上,亲吻了球场中心的球队吉祥物Leprechaun,然后找到了篮球名人堂成员拉塞尔拥抱了很久。
Garnett dropped to the parquet and kissed the leprechaun at center court, then found Hall of Famer Bill Russell for a long embrace.
帮助菲尔·杰克逊达到他的里程碑的有一名球员,这就是前芝加哥公牛队的明星球员迈可·乔丹。2009年,乔丹登入篮球名人堂。
One of the men who contributed to Phil Jackson reaching his milestone - former Chicago Bulls star Michael Jordan - was inducted into the Basketball Hall of Fame in 2009.
2009年的NBA名人堂颁奖仪式在马萨诸塞州的春田市举行。前n BA球员迈克尔·乔丹9月11日正式进入美国篮球名人堂。
Former NBA player and 2009 inductee Michael Jordan speaks during the Naismith Memorial Basketball Hall of Fame Class of 2009 Enshrinement Ceremony in Springfield, Massachusetts September 11, 2009.
现在他要进入篮球名人堂了,这真是太神奇了“戴耶说,在皮蓬的邀请下,他会出席在springfield,mass举行的仪式。
"and now he's going into the hall of fame — and that's amazing, " said dyer, who will attend the ceremony in springfield, mass. , at the invitation of pippen.
虽然今天进入名人堂是我职业生涯无上的荣耀,但我不希望这是我的篮球情缘的终点。
Although I am recognized with this honor of being in the Hall of Fame, I don't look this moment as final relationship between me and the basketball.
NBA名人堂中锋、ESPN电视台篮球解说员沃尔顿说:“姚明的各项数据统计足以说明他已经成为NBA的顶级中锋。
"Yao's numbers already indicate that he is at the top," said Walton, a Hall of Fame center turned ESPN analyst.
两支奥运会史上最伟大的篮球冠军队同时进入NBA奈史密斯名人堂。
Two of basketball's greatest Olympic champions are entering the Naismith Memorial Hall of Fame together.
有许多人因对篮球联盟有贡献而被提名入选名人堂,姚明完全可以凭籍其对全球大到无法衡量的影响而有资格入选其中。
In a Naismith Basketball Hall of Fame full of political appointees as' contributors' to the game, Yao deserves enshrinement for a global impact perhaps impossible to measure.
没有姚明的篮球历史是不完整的,所以应该有一天他的东西在Springfield(名人堂所在地)被人们认出来。
You can't write the history of basketball without Yao Ming, and that's why his legacy ought to someday be recognized in Springfield.
小沃顿,是著名中锋(名人堂)比尔沃顿的儿子,从小就是凯尔特人的忠实粉丝。出色的传球天赋,和篮球IQ使小沃顿成了一个任劳任怨的场上帮手。
LukeWalton, the son of Hall of Famer Bill, grew up a green and whitebleeding Celtics fan whose keen passing abilities and unrivaledbasketball IQ make him an invaluable contributer.
小沃顿,是著名中锋(名人堂)比尔沃顿的儿子,从小就是凯尔特人的忠实粉丝。出色的传球天赋,和篮球IQ使小沃顿成了一个任劳任怨的场上帮手。
LukeWalton, the son of Hall of Famer Bill, grew up a green and whitebleeding Celtics fan whose keen passing abilities and unrivaledbasketball IQ make him an invaluable contributer.
应用推荐